You searched for: etableringsställe (Svenska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Italienska

Info

Svenska

etableringsställe:

Italienska

stabilimento:

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

fast etableringsställe

Italienska

stabile organizzazione

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

c) etableringsställe:

Italienska

c) stabilimento:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

c) etableringsställe: ett företags huvudkontor, agentur eller filial.

Italienska

c) stabilimento: sede sociale, agenzia o succursale di un'impresa;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

den medlemsstat i vilken det etableringsställe från vilket risken försäkras är beläget,

Italienska

lo stato membro in cui è situato lo stabilimento che copre il rischio;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

e) etableringsställe: ett återförsäkringsföretags huvudkontor eller filial med beaktande av led d.

Italienska

e) "stabilimento": sede, o succursale di un'impresa di riassicurazione, tenendo conto della lettera d);

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

artikel 2 c rör försäkringsgivarens etableringsställe, medan artikel 2 d sista strecksatsen rör försäkringstagarens etableringsställe.

Italienska

occorre ricordare, in via preliminare, la giurisprudenza consolidata della corte secondo cui, ai fini dell'interpretazione di una norma di diritto comunitario si deve tener conto non soltanto della lettera della stessa, ma anche del suo contesto e degli scopi perseguiti dalla normativa di cui essa fa parte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

den medlemsstat i vilken risken är belägen, när denna försäkras från ett etableringsställe i en annan medlemsstat.

Italienska

lo stato membro in cui è situato il rischio quando questo è coperto da uno stabilimento situato in un altro stato membro.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

a) försäkrat genom ett etableringsställe i en annan medlemsstat än den där den skadelidande har sin stadigvarande bostad, och

Italienska

a) assicurato tramite uno stabilimento situato in uno stato membro diverso da quello di residenza della persona lesa, e

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

beträffande juridiska personer och sammanslutningar av personer, varje person som har sitt säte, sitt huvudkontor eller ett fast etableringsställe där.

Italienska

nel caso di una persona giuridica o di un'associazione di persone, qualsiasi persona che vi abbia la sede legale, l'amministrazione centrale o una stabile organizzazione;

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

- ett etableringsställe enligt förordning (eg) nr 44/2001 – beträffande de övriga medlemsstaterna.

Italienska

- uno stabilimento ai sensi del regolamento (ce) n. 44/2001, per quanto riguarda gli altri stati membri. ;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

leverans av dessa varor eller tillhandahållande av dessa tjänster sker utan medverkan av leverantörens eller tillhandahållarens etableringsställe inom den medlemsstatens territorium.”

Italienska

la cessione di beni o prestazione di servizi è effettuata senza la partecipazione di una sede del cedente o del prestatore di servizi situata nello stato membro in questione.»;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

f) i hela sin verksamhet utesluta all diskriminering av gemenskapens producenter eller grupper, särskilt på grund av deras nationalitet eller etableringsställe,

Italienska

f ) escludere , per il complesso della loro attività , qualsiasi discriminazione tra i produttori atti a diventare soci , basata segnatamente sulla nazionalità o sul luogo del loro stabilimento ;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

i avsaknad av ett sådant säte eller ett sådant fast etableringsställe, ska platsen för tillhandahållande av tjänster vara den plats där den beskattningsbara person som tillhandahålls sådana tjänster är bosatt eller stadigvarande vistas.

Italienska

in mancanza di tale sede o stabile organizzazione, il luogo delle prestazioni di servizi è il luogo del domicilio o della residenza abituale del soggetto passivo destinatario dei servizi in questione.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

identifieringsmedlemsstat den medlemsstat i vilken den beskattningsbara personen har etablerat sätet för sin ekonomiska verksamhet eller, om han inte har etablerat sätet för sin ekonomiska verksamhet i gemenskapen, där han har ett fast etableringsställe.

Italienska

“stato membro di identificazione” lo stato membro nel cui territorio il soggetto passivo ha fissato la sede della propria attività economica o, se non ha fissato la sede della propria attività economica nella comunità, lo stato membro in cui dispone di una stabile organizzazione.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ett avtal eller en annan handling som ger försäkringsskydd skall, jämte försäkringsansökningen, i den mån denna är bindande för sökanden, innehålla adresser både för det etableringsställe som ger skyddet och för huvudkontoret.

Italienska

sul contratto o altro documento che concede la copertura, nonché sulla proposta di assicurazione qualora essa vincoli il contraente assicurato, deve essere indicato l'indirizzo dello stabilimento che concede la copertura nonché quello della sede sociale.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

- ett etableringsställe enligt brysselkonventionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område [18] – beträffande danmark,

Italienska

- uno stabilimento ai sensi della convenzione di bruxelles, del 27 settembre 1968, concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione di decisioni in materia civile e commerciale [18], per quanto riguarda la danimarca,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

utnämning av en skaderegleringsrepresentant skall inte i sig innebära att en filial öppnas enligt artikel 1 b i direktiv 92/49/eeg och skaderegleringsrepresentanten skall inte anses vara ett etableringsställe enligt artikel 2 c i direktiv 88/357/eeg eller

Italienska

la nomina del mandatario per la liquidazione dei sinistri non costituisce di per sé l'apertura di una succursale ai sensi dell'articolo 1, lettera b), della direttiva 92/49/cee e il predetto mandatario non è considerato uno stabilimento ai sensi dell'articolo 2, lettera c), della direttiva 88/357/cee, né

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,742,618,317 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK