Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
föräldrarnas för- och efternamn
imiona i nazwiska rodziców,
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
efter kön och föräldrarnas inkomststruktur
w podziale według płci i statusu społeczno-ekonomicznego rodziców
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efter föräldrarnas inkomststruktur (under utarbetande)
według statusu społeczno-ekonomicznego rodziców (w fazie opracowywania)
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efter föräldrarnas bakgrund (utbildning, födelseland)
w podziale według podstawowych informacji dotyczących rodziców (poziom wykształcenia, kraj urodzenia)
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
föräldrarnas medborgarskap vid födseln (frivillig uppgift)
narodowość rodziców w chwili ich narodzin (nieobowiązkowo)
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
föräldrarnas rätt måste tolkas i samband med bestämmelserna i artikel 24.
w odniesieniu do prawa rodziców zasada ta musi być interpretowana w związku z postanowieniami artykułu 24.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2 ) motsvarar artikel 2 i tilläggsprotokollet till ekmr när det gäller föräldrarnas rättigheter.
— artykuł 14 (2) ustęp 3 odpowiada artykułowi 2 protokołu do europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności w odniesieniu do praw rodziców,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
föräldrarnas rätt måste tolkas i samband med bestämmelserna i artikel 24 (1).
w odniesieniu do prawa rodziców zasada ta musi być interpretowana w powiązaniu z postanowieniami artykułu 24 (1).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 14.3 motsvarar artikel 2 i tilläggsprotokollet till europakonventionen när det gäller föräldrarnas rättigheter.
— artykuł 14 ustęp 3 odpowiada artykułowi 2 protokołu dodatkowego do europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności w odniesieniu do praw rodziców,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
) motsvarar artikel 2 i tilläggsprotokollet till ekmr när det gäller föräldrarnas rättigheter.
) ustęp 3 odpowiada artykułowi 2 protokołu do europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności w odniesieniu do praw rodziców,
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uppmuntra skolor, samhällsaktörer och lokala myndigheter att skapa bättre fritidsverksamhet för alla barn oavsett föräldrarnas arbetssituation och bakgrund.
zachęcać szkoły, podmioty w danej społeczności oraz lokalne władze do tworzenia lepszych udogodnień i udoskonalenia oferty zajęć pozaszkolnych dla dzieci, niezależnie od sytuacji zawodowej ich rodziców i środowiska, z jakiego się wywodzą;
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sökandens/de sökandes för- och efternamn, födelseort och -datum och, om detta är bekant, föräldrarnas namn.
nazwisko i imię (imiona), data i miejsce urodzenia, i – o ile są znane – imiona i nazwiska rodziców osoby ubiegającej się o wizę.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i reproduktionsstudier med risperidon på råtta noterades ogynnsamma effekter avseende parningsbeteende hos föräldrarna samt födelsevikt och överlevnad hos avkomman.
w przypadku badań nad rozmnażaniem u szczurów pod wpływem rysperydonu, działania niepożądane dotyczyły zachowań rodziców podczas kojarzenia się w pary oraz masy urodzeniowej i przeżywalności potomstwa.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: