You searched for: bedrövelse (Svenska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Romanian

Info

Swedish

bedrövelse

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Rumänska

Info

Svenska

min själ gråter av bedrövelse; upprätta mig efter ditt ord.

Rumänska

Îmi plînge sufletul de durere: ridică-mă după cuvîntul tău!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när jag säger att jag har stor bedrövelse och oavlåtligt kval i mitt hjärta.

Rumänska

că simt o mare întristare, şi am o durere necurmată în inimă.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ty icke av villigt hjärta plågar han människors barn och vållar dem bedrövelse.

Rumänska

căci el nu necăjeşte cu plăcere, nici nu mîhneşte bucuros pe copiii oamenilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

men edra hjärtan äro uppfyllda av bedrövelse, därför att jag har sagt eder detta.

Rumänska

dar, pentrucă v'am spus aceste lucruri, întristarea v'a umplut inima.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

mitt under löjet kan hjärtat sörja, och slutet på glädjen bliver bedrövelse.

Rumänska

de multe ori chiar în mijlocul rîsului inima poate fi mîhnită, şi bucuria poate sfîrşi prin necaz. -

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

väl blevo de sedan ringa och nedböjda, i det olycka och bedrövelse tryckte dem,

Rumänska

dacă sînt împuţinaţi şi apăsaţi prin asuprire, nenorocire şi suferinţă,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dödens band omvärvde mig, och dödsrikets ångest grep mig; jag kom i nöd och bedrövelse.

Rumänska

mă înfăşuraseră legăturile morţii, şi m'apucaseră sudorile mormîntului; eram pradă necazului şi durerii.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

den som har fött en dåraktig son får bedrövelse av honom, en dåres fader har ingen glädje.

Rumänska

cine dă naştere unui nebun va avea întristare, şi tatăl unui nebun nu poate să se bucure. -

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kännen edert elände och sörjen och gråten. edert löje vände sig i sorg och eder glädje i bedrövelse.

Rumänska

simţiţi-vă ticăloşia; tînguiţi-vă şi plîngeţi! rîsul vostru să se prefacă în tînguire, şi bucuria voastră în întristare:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

detta är salomos ordspråk. en vis son gör sin fader glädje, men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.

Rumänska

pildele lui solomon. un fiu înţelept este bucuria tatălui, dar un fiu nebun este mîhnirea mamei sale.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

så sant gud lever, han som har förhållit mig min rätt, den allsmäktige, som har vållat min själs bedrövelse:

Rumänska

,,viu este dumnezeu, care nu-mi dă dreptate! viu este cel atotputernic, care îmi amărăşte viaţa,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

sannerligen, sannerligen säger jag eder: i skolen bliva bedrövade, men eder bedrövelse skall vändas i glädje.

Rumänska

adevărat, adevărat vă spun că, voi veţi plînge şi, vă veţi tîrgui, iar lumea se va bucura; vă veţi întrista, dar întristarea voastră se va preface în bucurie.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de förra åter förkunna kristus av genstridighet, icke med rent sinne, i tanke att de skola tillskynda mig ytterligare bedrövelse i mina bojor.

Rumänska

cei dintîi, din duh de ceartă vestesc pe hristos nu cu gînd curat, ci ca să mai adauge un necaz la lanţurile mele.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ja, bedrövelse och ångest skall komma över den människas själ, som gör det onda, först och främst över judens, så ock över grekens.

Rumänska

necaz şi strîmtorare va veni peste orice suflet omenesc care face răul: întîi peste iudeu, apoi peste grec.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ty den bedrövelse som är efter guds sinne kommer åstad en bättring som leder till frälsning, och som man icke ångrar; men världens bedrövelse kommer åstad död.

Rumänska

În adevăr, cînd întristarea este după voia lui dumnezeu, aduce o pocăinţă care duce la mîntuire, şi de care cineva nu se căieşte niciodată; pe cînd întristarea lumii aduce moartea.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

men vad skall jag väl säga, då han nu har talat till mig och själv utfört sitt verk? i ro får jag nu leva alla mina år till slut efter all min själs bedrövelse.

Rumänska

ce să mai spun? el mi -a răspuns şi m'a ascultat. acum voi umbla smerit pînă la capătul anilor mei, dupăce am fost întristat astfel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

men icke hava någon rot i sig, utan bliva beståndande allenast till en tid; när sedan bedrövelse eller förföljelse påkommer för ordets skull, då komma de strax på fall.

Rumänska

dar n'au rădăcină în ei, ci ţin pînă la o vreme; şi cum vine un necaz sau o prigonire din pricina cuvîntului, se leapădă îndată de el.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och vad jag skrev, det skrev jag, för att jag icke vid min ankomst skulle få bedrövelse från dem som jag borde få glädje av. ty jag har den tillförsikten till eder alla, att min glädje är allas eder glädje.

Rumänska

Şi v'am scris cum v'am scris, ca, la venirea mea, să n'am întristare din partea celor ce trebuiau să-mi facă bucurie; şi sînt încredinţat, cu privire la voi toţi, că bucuria mea este bucuria voastră a tuturor.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en gudstjänst, som är ren och obesmittad inför gud och fadern, är det att vårda sig om fader- och moderlösa barn och änkor i deras bedrövelse, och att hålla sig obefläckad av världen.

Rumänska

religiunea curată şi neîntinată, înaintea lui dumnezeu, tatăl nostru, este să cercetăm pe orfani şi pe văduve în necazurile lor, şi să ne păzim neîntinaţi de lume.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

så gläder jag mig nu i stället, icke därför att i bleven bedrövade, utan därför att eder bedrövelse lände eder till bättring. det var ju efter guds sinne som i bleven bedrövade, och i haven alltså icke genom oss lidit någon skada.

Rumänska

totuş, acum mă bucur, nu pentrucă aţi fost întristaţi, ci pentrucă întristarea voastră v'a adus la pocăinţă. căci aţi fost întristaţi după voia lui dumnezeu, ca să n'aveţi nicio pagubă din partea noastră.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,088,935 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK