You searched for: genomskådar (Svenska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Russian

Info

Swedish

genomskådar

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Ryska

Info

Svenska

gud är den outgrundlige som genomskådar allt, är underrättad om allt.

Ryska

Бог благ, ведающий.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

gud, som är outgrundlig i sin godhet, genomskådar allt, är underrättad om allt.

Ryska

Аллах милостив к Своим рабам. Он, Всеведущий, знает, что им полезно, и дарует им это.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

guds [vägar] är outgrundliga; han genomskådar allt och är underrättad om allt.

Ryska

Воистину, Аллах - Проницательный (или Добрый), Ведающий.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

människans öga ser honom inte, men han ser allt vad ett människoöga kan se. han är den outgrundlige som genomskådar allt och är underrättad om allt.

Ryska

Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. Он - Проницательный (или Добрый), Сведущий. [[Аллах настолько велик, славен и совершенен, что взоры не способны объять Его. Несмотря на это, в Последней жизни праведники увидят Его и насладятся возможностью увидеть Его Благородный Лик. Неспособность постичь и объять Аллаха взорами не означает того, что люди не смогут увидеть Его. Напротив, это означает, что они увидят Его, потому что постижение объекта взором является особой формой лицезрения, отрицание которой подразумевает возможность лицезреть объект. Если бы Аллах имел в виду, что творения вообще не могут лицезреть Его, то в этом откровении было бы сказано, что взоры не могут увидеть Его. Из этого следует, что обсуждаемый нами аят не оправдывает воззрения еретиков, отрицающих смысл божественных качеств и не признающих возможность лицезреть Господа в Последней жизни. Более того, этот аят свидетельствует в пользу противоположных воззрений. Аллах - Тот, Кто постигает взоры. Он ведает все очевидное и сокровенное, слышит все, что произносят вслух или шепотом, и видит большие и маленькие творения. Среди Его прекрасных имен - Проницательный, Ведающий. Благодаря Своей проницательности Он постигает даже самые тайные, скрытые и незаметные вещи. По своей доброте Он помогает рабам обрести набожность и ведет их к этому путями, о которых они даже не подозревали. Он помогает им заслужить вечное счастье и бесконечное преуспеяние такими путями, о которых они даже не помышляли. Он желает, чтобы иногда на долю рабов выпадали трудности, которые причиняют им страдания и от которых они хотят избавиться, потому что Ему известно, что так лучше для их набожности и только так можно достичь совершенства. Пречист и преславен Господь, Который милосерден к правоверным и осеняет Своей милостью, кого пожелает!]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

skulle inte han, skaparen, känna det som han har skapat, han, den outgrundlige som genomskådar allt, som är underrättad om allt?

Ryska

Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он - Тот, Кто в корень зрит мельчайших таинств, Владеет знанием всего!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ser du inte att gud låter regn falla från skyn, varefter jorden grönskar? gud, som är outgrundlig i sin godhet, genomskådar allt, är underrättad om allt.

Ryska

Неужели ты не видишь, как Аллах ниспосылает с неба воду, после чего земля зеленеет? Воистину, Аллах - Проницательный (или Добрый), Ведающий. [[Неужели ты не видишь и не размышляешь над тем, как Аллах ниспосылает дожди? Они выпадают на иссохшую и послушную землю, которая покрыта песком и давно завядшими деревьями и травами. Но стоит этому произойти, как земля преображается и покрывается всевозможными прекрасными растениями. Она одевается в великолепное убранство, и Аллах, Который способен вернуть к жизни иссохшую землю, способен также воскресить истлевшие кости. Среди Его прекрасных имен - Добрый, Проницательный. Благодаря Своей проницательности Он ведает об истинной сути всего происходящего. Ему известно о тайнах и сокровенных мыслях. Благодаря Своей доброте Он осеняет Своих рабов милостью и оберегает их от зла, но делает это так, что люди не ощущают на себе Божьего вмешательства. Аллах позволяет Своим рабам убедиться в том, что Он всемогущ, а Его возмездие сурово. Но когда они оказываются в одном шаге от погибели, Он проявляет к ним снисхождение, и это также свидетельствует о Его доброте и проницательности. Он ведает о том, куда надлежит упасть капелькам дождя, и знает, где покоятся семена растений. А затем Он позволяет капелькам дождя добраться до семян, о которых не ведают даже люди, и взращивает из них всевозможные растения. И это также свидетельствует о Его доброте и проницательности. Среди прекрасных имен Аллаха - Ведающий. Он ведает обо всех тайных помыслах, сокровенных мыслях и секретных поступках.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

käre son! Även om det [som du har gjort] väger så litet som ett senapskorn och [ligger dolt] i en klippa eller i himlarna eller i jorden, skall gud låta det komma i dagen. guds [vägar] är outgrundliga; han genomskådar allt och är underrättad om allt.

Ryska

О сын мой! Если нечто весом с горчичное зернышко будет внутри скалы, или на небесах, или в земле, то Аллах принесет его. Воистину, Аллах - Проницательный (или Добрый), Ведающий. [[Горчичное зернышко является одним из самых мелких и ничтожных творений. Но даже такое творение не сможет скрыться от Аллаха, потому что знание Аллаха безгранично, а Его могущество совершенно. Среди Его прекрасных имен - Добрый, Проницательный и Ведающий. Его знания настолько совершенны и безупречны, что они объемлют самые сокровенные тайны творений, океанов и пустынь. А это значит, что человек обязан помнить о том, что Аллах наблюдает за ним, повиноваться своему Господу и избегать всех малых и великих грехов.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,058,178 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK