Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
projektet finansieras av förbundsministeriet för utbildning och forskning och pågår från januari 2004 till augusti 2006.
projekt financuje spolkové ministerstvo školství a výzkumu a běží od ledna 2004 do srpna 2006.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den beviljande myndighetens namn och adress -namn: förbundsministeriet för ekonomi och arbetsmarknadsfrågor referat vi b 4 -
název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: ministerium für wirtschaft und arbeit referat vi b 4 -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
bundesministerium für gesundheit, familie und jugend (förbundsministeriet för hälso- och sjukvård samt familje- och ungdomsfrågor), wien
bundesministerium für gesundheit, familie und jugend (spolkové ministerstvo zdravotnictví, rodiny a mládeže), wien;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(2) förbundsministeriet för näringsliv och sysselsättning (bundesministerium für wirtschaft und arbeit) får i samförstånd med utrikesministeriet (auswärtiges amt) och förbundsfinansministeriet (bundesministerium der finanzen) i syfte att avvärja en i ett enskilt fall bestående risk för de rättsvärden som tas upp i § 7 punkt 1 fatta beslut om erforderliga begränsningar av rättshandlingar inom ramen för utrikeshandeln. när det rör sig om åtgärder som har att göra med kapitalrörelser och betalningar eller med handel med utlandsvärden [auslandswerte: begreppet definieras i § 4 i awg] och guld skall även tyska riksbanken (deutsche bundesbank) underrättas. ett beslut enligt ovan skall upphöra att gälla sex månader efter det att det utfärdats, om inte begränsningarna i fråga föreskrivs i en förordning (rechtsverordnung).
povaha a rozsah omezení a povinností jednat2. spolkové ministerstvo hospodářství a práce může po dohodě s ministerstvem zahraničí a spolkovým ministerstvem financí nařídit potřebná omezení právních úkonů nebo jednání v zahraničněobchodním styku, aby odvrátilo nebezpečí hrozící v jednotlivém případě právním statkům uvedeným v § 7 odst. 1. v případě opatření týkajících se oblastí kapitálového a platebního styku nebo obchodu se zahraničními cennými papíry a zlatem je zapotřebí dosáhnout dohody rovněž s deutsche bundesbank. uvedené nařízení pozbývá platnosti šest měsíců po svém přijetí, není-li zmíněné omezení stanoveno právním předpisem.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: