Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
och ett spisoffer som är bakat i ugn, eller som är tillrett i panna eller på plåt, skall alltid tillfalla den präst som bär fram det.
fırında, tavada ya da sacda pişirilen her tahıl sunusu onu sunan kâhinin olacak.
och det skall vara såsom ett tecken på din hand och såsom ett märke på din panna; ty med stark hand har herren fört oss ut ur egypten.»
bu uygulama elinizde bir belirti ve alnınızda bir anma işareti olacak; rabbin bizi mısırdan güçlü eliyle çıkardığını anımsatacak.››
och det skall vara för dig såsom ett tecken på din hand och såsom ett påminnelsemärke på din panna, för att herrens lag må vara i din mun; ty med stark hand har herren fört dig ut ur egypten.
bu elinizde bir belirti ve alnınızda bir anma işareti olacak; öyle ki, rabbin yasası hep ağzınızda olsun. Çünkü rab güçlü eliyle sizi mısırdan çıkardı.
ja, jag gör din panna hård såsom diamant, hårdare än flinta. du skall icke frukta för dem och icke förfäras för dem, då de nu äro ett gensträvigt släkte.»
alnını çakmak taşından daha sert bir kaya gibi yapacağım. her ne kadar asi bir halksalar da onlardan korkma, yılma.››
den dag då dessa [skatter] skall glödgas i helvetets eld och deras pannor, sidor och ryggar brännmärkas med detta [och en röst säger:] "detta är de skatter ni samlade för att i ensamhet [ruva över dem]; smaka nu det som ni lade på hög!
(bu paralar) cehennem ateşinde kızdırılıp bunlarla onların alınları, yanları ve sırtları dağlanacağı gün (onlara denilir ki): "İşte bu kendiniz için biriktirdiğiniz servettir. artık yığmakta olduğunuz şeylerin (azabını) tadın!"