You searched for: reparationsverkstäder (Svenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

German

Info

Swedish

reparationsverkstäder

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

antalet oberoende reparationsverkstäder och reservdelsgrossister minskar.

Tyska

die zahl der unabhängigen reparaturwerkstätten und ersatzteilgroßhändler nimmt ab.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när det gäller reparationsverkstäder kan tillverkaren inte längre kontrollera deras antal.

Tyska

die zahl der werkstätten hingegen können die automobilbauer nicht länger kontrollieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

flyttbara reparationsverkstäder särskilt utformade eller modifierade för underhåll av militär ut­rustning.

Tyska

mobile reparaturwerkstätten, besonders konstruiert oder geändert zur wartung militärischer ausrüstung;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

j) flyttbara reparationsverkstäder särskilt utformade eller modifierade för underhåll av militär utrustning.

Tyska

j) mobile reparaturwerkstätten, besonders konstruiert oder geändert zur wartung militärischer ausrüstung;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

när det gäller specialiserade områden såsom reparationsverkstäder, är konsumenterna lekmän om de inte assisteras av experter.

Tyska

verbraucher sind im umgang mit fachbetrieben wie z.b. kfz-reparaturwerkstätten laien, sofern sie nicht durch sachverständige unterstützt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

reparationsverkstäder för flygplan (nace: reparationsverkstäder och installationsföretag för maskiner och apparater, kod 33)

Tyska

instandhaltung von luftfahrzeugen (nace, abt. 33: reparatur und installation von maschinen und ausrüstungen)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.2.11 på senare år har reparationsverkstäder mötts av ökad konkurrens från specialiserade kedjor, till exempel på vindruteskador.

Tyska

2.2.11 in den letzten jahren waren reparaturwerkstätten einem steigenden wettbewerb durch ketten von spezialwerkstätten - zum beispiel für autoglas - ausgesetzt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en leverantör kan dock bara införa sådana skyldigheter om han också inför liknande skyldigheter för återförsäljare vars egna reparationsverkstäder inte ligger i samma lokaler som försäljningsstället.

Tyska

der lieferant kann diese verpflichtungen jedoch nur auferlegen, wenn er händlern, deren eigene werkstatt sich nicht auf dem gleichen gelände wie ihre verkaufsstelle befindet, ähnliche verpflichtungen auferlegt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.4.4 kritiker av avtal mellan försäkringsgivare och reparationsverkstäder kräver en bransch­utredning19 trots att marknaderna är lokala och det inte finns någon prisrigiditet på reparationsmarknaden.

Tyska

2.4.4 die kritiker von vereinbarungen zwischen versicherungsunternehmen und kfz-reparatur­werkstätten fordern eine untersuchung dieses wirtschaftszweigs19, obwohl es sich um lokale märkte handelt und auf den autoreparaturmärkten keine preisstarrheiten zu beobachten sind.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dessa effekter har analyserats för att utröna effekterna på konstruktörerna, deras officiella distributionsnät, auktoriserade kundservice­leverantörer, oberoende reparationsverkstäder, konsumenter och tillverkare av reservdelar och diagnostik­utrustning.

Tyska

auf diese weise sollten die auswirkungen auf die hersteller, deren offizielles vertriebsnetz, die zugelassenen kundendienstleister, die unabhängigen reparaturwerkstätten, die verbraucher und die hersteller von ersatzteilen und diagnosesystemen festgestellt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förslaget kommer att innebära att åkerier som använder tunga fordon och oberoende reparationsverkstäder för tunga fordon måste investera mer i provutrustning samt utbildning och rekrytering av kvalificerad personal för att hantera den nya teknik som tunga fordon kommer att vara utrustade med från 2005.

Tyska

damit die betreiber schwerer nutzfahrzeuge und die unabhängigen reparaturbetriebe für solche fahrzeuge der neuen ab 2005 in schweren nutzfahrzeugen installierten technik gewachsen sind, werden sie zusätzlich in prüfgeräte und die ausbildung und einstellung qualifizierten personals investieren müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.4.5 norges20, irlands21, frankrikes22, portugals23 och nederländernas24 konkurrensmyndigheter har nyligen utrett avtal mellan försäkringsbolag och reparationsverkstäder och kom fram till att marknaden inte missbrukas och att konkurrenslagarna inte överträds.

Tyska

2.4.5 die nationalen wettbewerbsbehörden norwegens20, irlands21, frankreichs22, portugals23 und der niederlande24 haben vor kurzem vereinbarungen zwischen versicherungsunternehmen und kfz-reparaturwerkstätten untersucht und sind zu dem schluss gelangt, dass kein marktmissbrauch oder verstoß gegen das wettbewerbsrecht vorliegt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

(21) motorfordon är dyra och tekniskt komplexa rörliga varor som med regelbundna och oregelbundna intervall kräver reparation och underhåll. det är dock inte nödvändigt för återförsäljare av nya motorfordon att också utföra reparation och underhåll. leverantörernas och slutanvändarnas berättigade intressen kan tillgodoses helt om återförsäljaren lägger ut dessa arbeten på entreprenad, inklusive skyldigheten att uppfylla garantier, utföra kostnadsfri service och arbete i samband med återkallelse av fordon, till en reparatör eller ett antal reparatörer inom leverantörens distributionssystem. tillgången till reparations-och underhållstjänster bör dock underlättas. en leverantör kan därför kräva att återförsäljare som har lagt ut reparations-och underhållstjänster till en eller flera auktoriserade reparatörer ger slutanvändarna namn och adress till reparationsverkstaden eller -verkstäderna i fråga. om någon av dessa auktoriserade reparatörer inte är etablerad i närheten av försäljningsstället, kan leverantören också kräva att återförsäljaren underrättar slutanvändarna om hur långt reparationsverkstaden eller -verkstäderna i fråga ligger från försäljningsstället. en leverantör kan dock bara införa sådana skyldigheter om han också inför liknande skyldigheter för återförsäljare vars egna reparationsverkstäder inte ligger i samma lokaler som försäljningsstället.

Tyska

(21) kraftfahrzeuge sind teure und technisch komplexe mobile waren, die instandsetzung und wartung in regelmäßigen und unregelmäßigen zeitabständen erfordern. für händler neuer kraftfahrzeuge ist es jedoch nicht unerlässlich, auch instandsetzungs-und wartungsarbeiten durchzuführen. die legitimen interessen von lieferanten und endverbrauchern werden uneingeschränkt gewahrt, wenn der händler eine oder mehrere werkstätten im netz des lieferanten mit diesen leistungen, einschließlich der erbringung von gewährleistung, unentgeltlichem kundendienst und kundendienst im rahmen von rückrufaktionen, beauftragt. der zugang zu instandsetzungs-und wartungsdienstleistungen muss allerdings erleichtert werden. ein lieferant kann daher von den händlern, die eine oder mehrere zugelassene werkstätten mit instandsetzungs-und wartungsdienstleistungen beauftragt haben, verlangen, deren namen und anschrift an die endverbraucher weiterzugeben. sollte sich eine der zugelassenen werkstätten nicht in der nähe der verkaufsstelle befinden, kann der lieferant ferner vom händler verlangen, die endverbraucher über die entfernung der werkstatt oder werkstätten von der verkaufsstelle zu unterrichten. der lieferant kann diese verpflichtungen jedoch nur auferlegen, wenn er händlern, deren eigene werkstatt sich nicht auf dem gleichen gelände wie ihre verkaufsstelle befindet, ähnliche verpflichtungen auferlegt.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,748,456,474 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK