Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
utvecklingstrenden tycks snarare vara gränsöverskridande.
der entwicklungstrend scheint vielmehr grenzübergreifend zu sein.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
den aktuella kredittillväxtnivån som andel av bnp och dess avvikelse från den långsiktiga utvecklingstrenden.
das maßgebliche kredite/bip-verhältnis und dessen abweichung vom langfristigen trend,
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fördelningen av nybildade företag på näringsgren visar tydligt den allmänna utvecklingstrenden mot en kunskapsbaserad tjänsteekonomi i eu.
die aufschlüsselung von neugründungen nach wirtschaftszweigen macht deutlich, dass in der eu ein genereller trend hin zur dienstleistungs- und wissensbasierten wirtschaft besteht.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det ska baseras på avvikelsen från den långsiktiga utvecklingstrenden för kreditgivning som andel av bnp, med beaktande av bland annat
er basiert auf der abweichung des kredite/bip-verhältnisses vom langfristigen trend, wobei unter anderem folgendes berücksichtigt wird:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utvecklingstrenden bekräftar ökningen av importen till gemenskapen från de berörda länderna, både i absoluta tal och sett till marknadsandel.
sie zeugen von dem anstieg der einfuhren aus den betroffenen ländern in die gemeinschaft sowohl in absoluten zahlen als auch gemessen am marktanteil.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mätning och beräkning av hur kreditgivning som andel av bruttonationalprodukten (bnp) avviker från den långsiktiga utvecklingstrenden,
messung und berechnung der abweichung des kredite/bruttoinlandsprodukt (bip)-verhältnisses vom langfristigen trend,
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med tanke på den internationella utvecklingstrenden med stora gränsöverskridande företagsfusioner skulle införandet av en internationellt erkänd konkurrenslagstiftning och eventuellt också en konkurrensmyndighet kunna få avgörande betydelse för den marknadsekonomiska konkurrensstrukturen.
die schaffung eines internationalen anerkannten wettbewerbsrechts möglichst mit einer weltkartellbehörde wäre angesichts des globalen trends zu großen grenzüberschreitenden unternehmenszusammenschlüssen von erheblicher bedeutung für die aufrechterhaltung marktwirtschaftlicher wettbewerbsstrukturen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(183) i dessa siffror inkluderas importen från republiken indonesien. utvecklingstrenden bekräftar ökningen av importen till gemenskapen från de berörda länderna, både i absoluta tal och sett till marknadsandel.
(183) die vorstehenden zahlen berücksichtigen die einfuhren aus indonesien. sie zeugen von dem anstieg der einfuhren aus den betroffenen ländern in die gemeinschaft sowohl in absoluten zahlen als auch gemessen am marktanteil.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tillräckligt många, lättförståeliga och entydiga indikatorer bör identifieras på olika områden (ekonomiska, miljörelaterade och sociala), med hjälp av vilka man kan mäta om utvecklingstrenden går i rätt riktning.
es sollte aus den unterschiedlichen bereichen (wirtschaft, umwelt, soziales) jeweils eine ausreichende anzahl, leicht nachvollziehbare und eindeutige indikatoren festgelegt werden, an denen gemessen werden kann, ob die entwicklungstrends in die richtige richtung gehen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utvecklingstrenderna inom sektorn rör sig inte nödvändigtvis i rätt riktning:
der sektor entwickelt sich tendenziell nicht notwendigerweise in die richtige richtung:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: