Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yesu akalia machozi.
İsa ağladı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, yesu akalia tena kwa sauti kubwa, akakata roho.
İsa, yüksek sesle bir kez daha bağırdı ve ruhunu teslim etti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, huyo pepo mchafu akamtikisatikisa mtu huyo, kisha akalia kwa sauti kubwa, akamtoka.
kötü ruh adamı sarstı ve büyük bir çığlık atarak içinden çıktı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hapo, huyo baba akalia kwa sauti, "naamini! lakini imani yangu haitoshi, nisaidie!"
Çocuğun babası hemen, ‹‹İman ediyorum, imansızlığımı yenmeme yardım et!›› diye feryat etti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lakini alipouona ule upepo, aliogopa, akaanza kuzama; akalia kwa sauti, "bwana, niokoe!"
ama rüzgarın ne kadar güçlü estiğini görünce korktu, batmaya başladı. ‹‹ya rab, beni kurtar!›› diye bağırdı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yesu akalia kwa sauti kubwa: "baba, naiweka roho yangu mikononi mwako." alipokwisha sema hayo, akakata roho.
İsa yüksek sesle, ‹‹baba, ruhumu ellerine bırakıyorum!›› diye seslendi. bunu söyledikten sonra son nefesini verdi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
petro akakumbuka maneno aliyoambiwa na yesu: "kabla jogoo hajawika, utanikana mara tatu." basi, akatoka nje akalia sana.
petrus, İsa'nın, ‹‹horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin›› dediğini hatırladı ve dışarı çıkıp acı acı ağladı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
akapiga magoti, akalia kwa sauti kubwa: "bwana, usiwalaumu kwa sababu ya dhambi hii." baada ya kusema hivyo, akafa.
sonra diz çökerek yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹ya rab, bu günahı onlara yükleme!›› bunu söyledikten sonra gözlerini yaşama kapadı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mnamo saa tisa yesu akalia kwa sauti kubwa, "eli, eli, lema sabakthani?" maana yake, "mungu wangu, mungu wangu, mbona umeniacha?"
saat üçe doğru İsa yüksek sesle, ‹‹eli, eli, lema şevaktani?›› yani, ‹‹tanrım, tanrım, beni neden terk ettin?›› diye bağırdı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering