Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
na hao ndio wenye kufanikiwa.
das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi jiepusheni navyo, ili mpate kufanikiwa.
meidet es, auf daß es euch wohl ergehe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na mcheni mwenyezi mungu ili mpate kufanikiwa.
so kommt durch die türen in die häuser und fürchtet allah, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi zikumbukeni neema za mwenyezi mungu ili mpate kufanikiwa.
gedenket also der wohltaten gottes, auf daß es euch wohl ergehe.»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hao ndio watakao pata kheri nyingi, na hao ndio wenye kufanikiwa.
das sind die, für die es die guten dinge geben wird, und das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama wale ambao mizani zao zitakuwa nzito, hao ndio wenye kufanikiwa.
also jeder, dessen abgewogenes schwer wiegt, so sind diese die wirklichen erfolgreichen!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi mcheni mwenyezi mungu, enyi wenye akili, ili mpate kufanikiwa.
darum fürchtet allah, ihr verständigen, auf daß ihr erfolgreich sein möget.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na tubuni nyote kwa mwenyezi mungu, enyi waumini, ili mpate kufanikiwa.
bekehrt euch allesamt zu gott, ihr gläubigen, auf daß es euch wohl ergehe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
msile riba mkizidisha juu kwa juu, na mcheni mwenyezi mungu ili mpate kufanikiwa.
nehmt kein riba in vervielfacht verdoppelter höhe ein, und handelt taqwa gemäß allah gegenüber, damit ihr erfolgreich seid.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama mwenye kutubu na akaamini na akatenda mema, huyo atakuwa miongoni mwa wenye kufanikiwa.
der aber, der bereut und glaubt und das rechte wirkt - (es ist) wohl, daß er unter den erfolgreichen sein wird.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mkikutana na jeshi, basi kueni imara, na mkumbukeni mwenyezi mungu sana ili mpate kufanikiwa.
solltet ihr auf eine (feindliche) gruppe treffen, so seid standhaft und gedenkt allahs viel, damit ihr erfolg erlangt.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enyi mlio amini! msile riba mkizidisha juu kwa juu, na mcheni mwenyezi mungu ili mpate kufanikiwa.
o die ihr glaubt, verschlingt nicht den zins um ein vielfaches vermehrt, sondern fürchtet allah, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
subirini, na shindaneni kusubiri, na kuweni macho, na mcheni mwenyezi mungu, ili mpate kufanikiwa.
Übt euch in geduld, seid standhaft nach kräften, haltet euch in bereitschaft und handelt taqwa gemäß allah gegenüber, damit ihr erfolgreich werdet.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enyi mlio amini! mkikutana na jeshi, basi kueni imara, na mkumbukeni mwenyezi mungu sana ili mpate kufanikiwa.
o die ihr glaubt, wenn ihr auf eine schar trefft, so steht fest und gedenkt allahs häufig, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hata kama huna cha kuficha, kutumia zana hii kunalinda faragha ya watu unaowasiliana nao, na kufanya iwe vigumu kwa mifumo inayofuatilia mawasiliano ya watu kufanikiwa.
selbst wenn man nichts zu verbergen hat, trägt eine verschlüsselung zum datenschutz für diejenigen bei, mit denen man kommuniziert und erschwert die arbeit der massenüberwachungssysteme.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi wale walio muamini yeye, na wakamhishimu, na wakamsaidia, na wakaifuata nuru iliyo teremshwa pamoja naye - hao ndio wenye kufanikiwa.
also diejenigen, die den iman an ihn verinnerlicht, ihn geehrt, ihm zum sieg verholfen haben und dem licht (quran) gefolgt sind, das ihm hinabgesandt wurde, diese sind die wirklichen erfolgreichen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enyi mlio amini! subirini, na shindaneni kusubiri, na kuweni macho, na mcheni mwenyezi mungu, ili mpate kufanikiwa.
o die ihr glaubt, geduldet euch, haltet standhaft aus, seid kampfbereit und fürchtet allah, auf daß es euch wohl ergehen möge!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bila ya shaka ulevi, na kamari, na kuabudu masanamu, na kupiga ramli, ni uchafu katika kazi ya shet'ani. basi jiepusheni navyo, ili mpate kufanikiwa.
khamr, glücksspiel, opfersteine und alazlam sind doch nur unreinheiten aus dem werke des satans, so meidet sie, damit ihr erfolgreich werdet.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ambao kwamba wanamfuata huyo mtume, nabii, asiye soma wala kuandika, wanaye mkuta kaandikwa kwao katika taurati na injili, anaye waamrisha mema na anawakanya maovu, na anawahalalishia vizuri, na ana waharimishia viovu, na anawaondolea mizigo yao na minyororo iliyo kuwa juu yao. basi wale walio muamini yeye, na wakamhishimu, na wakamsaidia, na wakaifuata nuru iliyo teremshwa pamoja naye - hao ndio wenye kufanikiwa.
dies sind jene, die dem gesandten, dem propheten folgen, der des lesens und schreibens unkundig ist; dort in der thora und im evangelium werden sie über ihn (geschrieben) finden: er gebietet ihnen das gute und verbietet ihnen das böse, und er erlaubt ihnen die guten dinge und verwehrt ihnen die schlechten, und er nimmt ihnen ihre last hinweg und die fesseln, die auf ihnen lagen -; die also an ihn glauben und ihn stärken und ihm helfen und dem licht folgen, das mit ihm hinabgesandt wurde, die sollen erfolgreich sein.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: