You searched for: lumingon (Tagalog - Cebuano)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

huwag lumingon

Cebuano

namalikas

Senast uppdaterad: 2020-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

datapuwa't ang asawa ni lot ay lumingon sa likuran ni lot, at naging haliging asin.

Cebuano

apan ang asawa ni lot nga didto sa ulahi, milingi sa likod niya, ug nahimo siya nga haligi nga asin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nagsisama nga sa kaniya ang lubhang maraming tao; at siya'y lumingon at sa kanila'y sinabi,

Cebuano

ug dihay dagkung mga panon sa katawhan nga mikuyog kang jesus; ug siya miliso ug miingon kanila,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pagkasabi niya ng gayon, siya'y lumingon, at nakitang nakatayo si jesus, at hindi nalalaman na yaon ay si jesus.

Cebuano

sa pagsulti niya niini, siya miliso ug nakita niya si jesus nga nagtindog, apan wala siya mahibalo nga kadto mao si jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nang siya'y lumingon, kaniyang nakita ako, at tinawag niya ako, at ako'y sumagot: narito ako.

Cebuano

ug sa pagtan-aw niya sa iyang luyo, nakita ako niya ug nagtawag siya kanako. ug ako mitubag: ania ako.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ako'y lumingon upang makita ang tinig na nagsasalita sa akin. at nang ako'y lumingon ay nakita ko ang pitong kandelerong ginto:

Cebuano

unya miliso ako aron sa pagtan-aw sa nakigsulti kanako, ug sa akong pagliso nakita ko ang pito ka mga kandiliro nga bulawan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.

Cebuano

si jesus miingon kaniya, "maria." siya milingi ug miingon kaniya sa pinulongan nga hebreohanon, "raboni!" (nga sa ato pa, magtutudlo).

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at lumingon ang panginoon, at tinitigan si pedro. at naalaala ni pedro ang salita ng panginoon, kung paanong sinabi niya sa kaniya, bago tumilaok ang manok ngayon, ay ikakaila mo akong makaitlo.

Cebuano

ug ang ginoo milingi ug mitutok kang pedro. ug si pedro nahinumdom sa pulong sa ginoo, sa iyang pag-ingon kaniya, "sa dili pa motugaok ang manok karong adlawa, igalimod mo ako sa makatulo."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at lumingon si jesus, at nakita silang nagsisisunod, at sinabi sa kanila, ano ang inyong hinahanap? at sinabi nila sa kaniya, rabi (na kung liliwanagin, ay guro), saan ka tumitira?

Cebuano

ug si jesus milingi ug iyang nakita sila nga nanagsunod kaniya, ug siya miingon kanila, "unsay inyong gipangita?" ug sila miingon kaniya, "rabi (nga sa ato pa, magtutudlo), diin ka magpuyo?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,925,135,091 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK