You searched for: magluto ka ng ulam (Tagalog - Cebuano)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

magluto ka ng ulam

Cebuano

sin na tayo

Senast uppdaterad: 2021-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magluto daw ng ulam

Cebuano

Senast uppdaterad: 2020-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magluto ka nalang

Cebuano

Senast uppdaterad: 2024-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ka ng year

Cebuano

unsay imong gi

Senast uppdaterad: 2020-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang sarap ng ulam

Cebuano

ang lami sa among p

Senast uppdaterad: 2021-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang sarap ng ulam niyo

Cebuano

ang lami sa among pinggan

Senast uppdaterad: 2021-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

umuwi ka ng bisaya?

Cebuano

kasi gabi na

Senast uppdaterad: 2020-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bumili ka ng pasalubong doon

Cebuano

adto ta sa manila

Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binabantayan ka ng boyfriend mo.

Cebuano

laag mo dire kuyoga imo uyab pohon

Senast uppdaterad: 2023-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kumain ka ng marami mamaya

Cebuano

kumain ka ng marami

Senast uppdaterad: 2021-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

talaga bang wala ka ng nararamdaman?

Cebuano

ayaw pag-uban kaniya

Senast uppdaterad: 2023-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

huwag hayaang husgahan ka ng hukom

Cebuano

di pud ka palupig no?

Senast uppdaterad: 2023-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mare iyung lagayan mo ng ulam nasa taas ng microwave

Cebuano

napikas

Senast uppdaterad: 2013-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ipinagbilin niya sa kanila na huwag silang magsipagbaon ng anoman sa paglakad, kundi tungkod lamang; kahit tinapay, kahit supot ng ulam, kahit salapi sa kanilang supot;

Cebuano

ug iyang gitugon sila nga walay bisan unsa nga ilang dad-on alang sa ilang panaw, gawas sa sungkod, walay tinapay, walay puntil, walay kuwarta sa ilang mga bulsa sa bakus;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, huwag kayong mangagdala ng anoman sa inyong paglalakad, kahit tungkod, kahit supot ng ulam, kahit tinapay, kahit salapi; at kahit magkaroon ng dalawang tunika.

Cebuano

ug siya miingon kanila, "ayaw kamo pagdalag bisan unsa alang sa inyong panaw, bisan sungkod, o puyo, o tinapay, o kuwarta; ug ayaw kamo pagbaton ug duha kabuok kamisola.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,286,232 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK