You searched for: mahal ko ang aking mga magulag (Tagalog - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

mahal ko ang aking mga magulag

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

mahal ko ang aking wika

Cebuano

gihigugma ko ang akong dila

Senast uppdaterad: 2023-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

mahal ko ang aking bayan

Cebuano

mahal ko ang aking bansa

Senast uppdaterad: 2022-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

dinilat ko ang aking mga mata

Cebuano

bukad akong kigol

Senast uppdaterad: 2020-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahal ko ang wika ko

Cebuano

wikang filipino ang wika ko

Senast uppdaterad: 2022-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahal ko

Cebuano

Senast uppdaterad: 2023-12-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binabahagi ko ang aking pagkain

Cebuano

shared food with each other

Senast uppdaterad: 2021-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahal ko kayo

Cebuano

sa imong kasingkasing

Senast uppdaterad: 2020-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

"naiintindihan ko ang aking paghuhusga.

Cebuano

dili naman hiya makasabot

Senast uppdaterad: 2024-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

ikaw lang mahal ko

Cebuano

ipakasal na tayo

Senast uppdaterad: 2021-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahal na mahal ko ang pamangkin ko

Cebuano

Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,

Cebuano

tungod niining maong katarungan, ako magaluhod sa atubangan sa amahan,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ikaw lang ang mahal ko

Cebuano

ikaw gihapon

Senast uppdaterad: 2024-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magiingat kayo mahal ko kayo

Cebuano

mag iingat po kayo, mahal ko kayo

Senast uppdaterad: 2021-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahal kita sobra mahal ko

Cebuano

mahal kita soba

Senast uppdaterad: 2020-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ititingin ko ang aking mga mata sa mga bundok; saan baga manggagaling ang aking saklolo?

Cebuano

iyahat ko ang akong mga mata ngadto sa kabukiran: diin ba magagikan ang akong tabang?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung ako'y maligo ng nieveng tubig, at gawin ko ang aking mga kamay na napakalinis;

Cebuano

kong ako sa akong kaugalingon magahugas sa tubig sa nieve, ug ayohon gayud paghinlo ang akong mga kamot;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ako'y nagiisip sa aking mga lakad, at ibinalik ko ang aking mga paa sa iyong mga patotoo.

Cebuano

gipalandong ko ang akong mga dalan, ug gipabalik ko ang akong mga tiil ngadto sa imong mga pagpamatuod.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sapagka't kinikilala ko ang aking mga pagsalangsang: at ang aking kasalanan ay laging nasa harap ko.

Cebuano

kay naila ko ang akong mga kalapasan; ug ang akong sala sa gihapon ania sa akong atubangan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa gayo'y pupurihin kita habang ako'y nabubuhay: igagawad ko ang aking mga kamay sa iyong pangalan.

Cebuano

sa ingon niini dayegon ko ikaw samtang buhi pa ako: sa imong ngalan magabayaw ako sa akong mga kamot.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

iginawad ko ang aking mga kamay sa iyo: ang aking kaluluwa ay nananabik sa iyo, na parang uhaw na lupain. (selah)

Cebuano

gibayaw ko ang akong mga kamot nganha kanimo: ang akong kalag giuhaw kanimo, ingon sa yuta nga malaay. (selah)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,241,072 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK