You searched for: naiwan mo (Tagalog - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

naiwan mo

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

naiwan ka

Cebuano

nibiya ka

Senast uppdaterad: 2021-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang naiwan mo?

Cebuano

one year today. happy kaayo ka kay natughan ragyud kas motor na di unta ko musugot, pero as always... di taka matiis so napa oo ra gyapun ko nmo so gipalit gyapun nato haha �� double celebration pagyud last year, kay bday ni ate and blessing sa ato leather(nmax). this year, double na ang kasakit. incomplete mis celebration ni ate, and mingaw nagyd kaayo ko nmo. salamat sa padamgo today ha, mi kayo di mumata kay tinoud kaayo ang feeling sa damgo nako and nastorya nako tanan gkahitabo sa ako karun, imo reaction kay same reaction sa buhi paka. i love you so much, my mahal❤️‍�� adriane rovic fornillos

Senast uppdaterad: 2023-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pogi mo

Cebuano

pogi mo

Senast uppdaterad: 2024-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

naiwan na sa pera

Cebuano

naiwan na pera

Senast uppdaterad: 2022-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ginagawa mo?

Cebuano

komosta ka na karon

Senast uppdaterad: 2024-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hay nako, ano ba kasi naiwan ni dominic sa kwarto mo? maya maya lang matutulog na ako.

Cebuano

Senast uppdaterad: 2024-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

naiwan sa bayan ay kagibaan, at ang pintuang-bayan ay nawasak.

Cebuano

ang nahibilin sa ciudad mao ang pagkabiniyaan, ug ang ganghaan ginahampak sa kalaglagan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang mga anak ni rana ay madalas na naiwan kapag ang kanilang mga anak ay hindi pinapansin ang biyenan ng kanilang biyenan na si rustica ng burneo

Cebuano

baliwala rana sa ilaha diri kasagaran say mga bata diri kusog mamalikas sa ilahang mga inahan balewala rapod sa mga nanay murag kauban nako ang pamilya nila rustica of burneo

Senast uppdaterad: 2020-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at si elimelech na asawa ni noemi ay namatay: at siya'y naiwan at ang kaniyang dalawang anak.

Cebuano

ug si elimelech ang bana ni noemi namatay; ug siya nahibilin, ug ang iyang duruha ka anak nga lalake.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mga hari ng mga hukbo ay nagsisitakas, sila'y nagsisitakas: at nangamamahagi ng samsam ang naiwan sa bahay.

Cebuano

ang mga hari sa kasundalohan nanagpangalagiw, sila nanagpangalagiw; ug ang babaye nga nahabilin sa balay nagabahin sa inagaw.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nang magkagayo'y naparoon si jeremias kay gedalias na anak ni ahicam sa mizpa, at tumahang kasama niya sa gitna ng bayan na naiwan sa lupain.

Cebuano

unya si jeremias miadto kang gedalias ang anak nga lalake ni ahicam ngadto sa mispa, ug mipuyo uban kaniya sa taliwala sa katawohan nga nanghibilin sa yuta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

walang naiwan sa mga anaceo sa lupain ng mga anak ni israel: sa gaza, sa gath, at sa asdod lamang, nagiwan siya ng ilan.

Cebuano

walay nahabilin sa mga anachanon sa yuta sa mga anak sa israel: sa gaza lamang, sa gath ug sa asdod, ang may pipila nga nahabilin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at tungkol sa bayan na naiwan sa lupain ng juda, na iniwan ni nabucodonosor na hari sa babilonia, ay sa mga yaon ginawa niyang tagapamahala si gedalias na anak ni ahicam, na anak ni saphan.

Cebuano

ug mahitungod sa katawohan nga nahibilin sa yuta sa juda, nga gibiyaan ni nabucodonosor nga hari sa babilonia, kanila si gedalias gihimo niya nga gobernador, ang anak nga lalake ni ahicam, anak nga lalake ni saphan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa gayo'y yumaon si david, siya at ang anim na raang lalake na kasama niya, at naparoon sa batis ng besor, na kinaroroonan niyaong mga naiwan sa likuran.

Cebuano

busa si david miadto, siya ug ang unom ka gatus ka tawo nga diha uban kaniya, ug miabut sa sapa nga besor, diin mopabilin kadtong nanghiulahi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

tungkol sa lahat na tao na naiwan, sa mga amorrheo, mga hetheo, mga pherezeo, mga heveo, at mga jebuseo, na hindi sa mga anak ni israel;

Cebuano

ug mahitungod sa tanang katawohan nga nahibilin sa mga amorehanon, sa mga hetehanon, sa mga peresehanon, sa mga hebehanon, ug sa mga jebusehanon, nga dili sa mga anak sa israel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sapagka't ang buong sangbahayan ni achab ay malilipol: at aking ihihiwalay kay achab ang bawa't batang lalake, at ang nakulong at ang naiwan sa kaluwangan sa israel.

Cebuano

kay ang tibook balay ni achab mawala, ug pagaputlon ko gikan kang achab ang tagsatagsa ka bata nga lalake, ug kaniya nga natakpan ug kaniya nga biniyaan sa bisan diin sa israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oh panginoon, na dios ng israel, ikaw ay matuwid, sapagka't kami ay naiwan na isang nalabi na nakatanan, na gaya sa araw na ito: narito, kami ay nangasa harap mo sa aming sala; sapagka't walang makatatayo sa harap mo dahil dito.

Cebuano

oh jehova, ang dios sa israel, ikaw matarung man; kay kami nanghibilin nga usa ka salin nga nakagawas ingon niining adlawa: ania karon, kami ania sa imong atubangan sa among pagkamakasasala; kay walay makatindog sa imong atubangan tungod niini.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,743,196 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK