Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at ilan sa nangakatayo roon ay nangagsabi sa kanila, ano ang ginagawa ninyo na inyong kinakalag ang batang asno?
og nogle af dem, som stode der, sagde til dem: "hvad gøre i, at i løse føllet?"
ang pinakaunang bunga ng iyong lupa ay iyong dadalhin sa bahay ng panginoon mong dios. huwag mong lulutuin ang batang kambing sa gatas ng kaniyang ina.
det bedste af din jords førstegrøde skal du bringe til herren din guds hus. du må ikke koge et hid i dets moders mælk!"
ang mga batang leon ay kinakapos at nagtitiis ng gutom. nguni't silang nagsisihanap sa panginoon ay hindi kukulangin ng anomang mabuting bagay.
frygter herren, i hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
at ikaw ay maghahanda ng isang batang tupa ng unang taon na walang kapintasan na pinakahandog na susunugin sa panginoon araw-araw: tuwing umaga ay maghahanda ka.
et årgammelt, lydefrif lam skal han daglig ofre som brændoffer for herren; hver morgen skal han ofre det;
nang makita nga niya na siya'y naghintay, at ang kaniyang pagasa ay nawala, kumuha nga siya ng iba sa kaniyang mga anak, at ginawang batang leon.
da hun så, at den var ført bort, at håbet var bristet, tog hun en anden unge og gjorde til løve.
at kanilang dinala ang babaing asno, at ang batang asno, at inilagay nila sa ibabaw ng mga ito ang kanilang mga damit; at dito siya'y sumakay.
og de hentede aseninden og føllet og lagde deres klæder på dem, og han satte sig derpå.
nguni't tanggihan mo ang mga batang babaing bao: sapagka't pagkakaroon nila ng masamang pita na hiwalay kay cristo, ay nagsisipagnasang magasawa;
men afvis unge enker; thi når de i kødelig attrå gøre oprør imod kristus, ville de giftes
gaya ng init sa tuyong dako patitigilin mo ang ingay ng mga taga ibang lupa; gaya ng init sa pamamagitan ng lilim ng alapaap, matitigil ang awit ng mga kakilakilabot.
som hede i det tørre land. du kuer de fremmedes larm; som hede ved skyens skygge så dæmpes voldsmænds sang.
datapuwa't pagkapagtipon ni pablo ng isang bigkis na kahoy at mailagay sa apoy, ay lumabas ang isang ulupong dahil sa init, at kumapit sa kaniyang kamay.
men da paulus samlede en bunke ris og lagde på bålet, krøb der en Øgle ud på grund af varmen og hængte sig fast ved hans hånd.