Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kabuuang dami ng mga natatanging bersyon:
totale forskellige versioner:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayon sa sapalaran babahagihin ang kanilang mana, alinsunod sa dami o kaunti.
ved lodkastning skal enhver stamme, stor eller lille, have sin arvelod tildelt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang mga patibayan ng mga pintuan ay nakilos sa tinig ng sumisigaw, at ang bahay ay napuno ng usok.
og dørstolpernes hængsler rystede ved råbet, medens templet fyldtes af røg.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mula sa kaniyang mga butas ng ilong ay lumalabas ang usok, na gaya ng isang kumukulong talyasi at nagniningas na mga talahib.
stridskøllen regnes for rør, den ler ad det svirrende spyd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nangagsisisigaw pagkakita sa usok ng kaniyang pagkasunog, na nangagsasabi, anong bayan ang katulad ng dakilang bayan?
og råbte, da de så røgen af hendes brand, og sagde: hvor var der mage til den store stad?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang makita ni josue at ng buong israel na nasakop ng bakay ang bayan at ang usok ng bayan ay napaiilanglang, ay nagsibalik nga uli sila at pinatay ang mga lalake sa hai.
og da josua og hele israel så, at bagholdet havde indtaget byen, og at røgen fra byen steg til vejrs, vendte de om og slog mændene fra aj;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
for mange værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
at ang usok ng hirap nila ay napaiilanglang magpakailan kailan man; at sila'y walang kapahingahan araw at gabi, silang mga nagsisisamba sa hayop at sa kaniyang larawan, at sinomang tumatanggap ng tanda ng kaniyang pangalan.
og deres pines røg opstiger i evighedernes evigheder; og de have ikke hvile dag og nat, de, som tilbede dyret og dets billede, og enhver, som tager dets navns mærke.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.