Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
huwag kang mangangalunya.
du må ikke bedrive hor!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.
du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
du må ikke sige falsk vidnesbyrd imod din næste!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang magbibihis ng magkahalong kayo, ng lana at lino na magkasama.
du må ikke bære tøj, som er vævet både af uld og hør.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang sisiping sa lalake ng gaya sa babae: karumaldumal nga.
hos en mand må du ikke ligge, som man ligger hos en kvinde; det er en vederstyggelighed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:
i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.
med din næstes hustru må du ikke have samleje, så du bliver uren ved hende.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
huwag kang matakot pagka may yumaman. pagka ang kaluwalhatian ng kaniyang bahay ay lumago:
men gud udløser min sjæl af dødsrigets hånd, thi han tager mig til sig. - sela.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang pumasok sa landas ng masama, at huwag kang lumakad ng lakad ng mga masasamang tao.
kom ikke på gudløses sti, skrid ej frem ad de ondes vej.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng masama; ni maging mapanaghiliin ka man sa masama:
græm dig ej over ugerningsmænd, misund ikke de gudløse;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang mag-aararo na may isang baka at isang asno na magkatuwang.
du må ikke pløje med en okse og et Æsel sammen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang sumaksi laban sa iyong kapuwa ng walang kadahilanan; at huwag kang magdaya ng iyong mga labi.
vidn ikke falsk mod din næste, vær ikke letsindig med dine læber;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang mananaghili sa mga masamang tao, ni magnasa ka man na masama sa kanila:
misund ej onde folk, hav ikke lyst til at være med dem;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
og kom ikke i et gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang magpakasamang lubha, ni magpakamangmang man: bakit ka mamamatay bago dumating ang iyong kapanahunan?
vær ikke alt for gudløs og vær ingen dåre; hvorfor vil du dø i utide?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata; matakot ka sa panginoon, at humiwalay ka sa kasamaan:
hold ikke dig selv for viis, frygt herren og vig fra det onde;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: