You searched for: ikaw ba ang naaksidente (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ikaw ba ang naaksidente

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa

Danska

aehwges

Senast uppdaterad: 2014-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?

Danska

var du den første, der fødtes, kom du til verden, før højene var?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?

Danska

underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?

Danska

kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.

Danska

"gavner et menneske gud? nej, den kloge gavner sig selv.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Danska

tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.

Danska

ser du en mand, der tykkes sig viis, for en tåbe er der mere håb end for ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Danska

kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?

Danska

det ler ad byens larm og hører ej driverens skælden;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hanggang kailan, oh panginoon, magagalit ka magpakailan man? magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy?

Danska

hvor længe vredes du, herre - for evigt? hvor længe skal din nidkærhed lue som ild?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?

Danska

de talte mod gud og sagde: "kan gud dække bord i en Ørken?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?

Danska

det ransager bjerge, der har det sin græsgang, det leder hvert græsstrå op.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sapagka't ang mga kayamanan ay hindi magpakailan man: at namamalagi ba ang putong sa lahat ng sali't saling lahi?

Danska

thi velstand varer ej evigt, rigdom ikke fra slægt til slægt;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?

Danska

når går de gudløses lampe ud og når kommer ulykken over dem? når deler han loddet ud i sin vrede,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakikita mo ba ang taong masipag sa kaniyang gawain? siya'y tatayo sa harap ng mga hari: hindi siya tatayo sa harap ng mga taong hamak.

Danska

ser du en mand, som er snar til sin gerning, da skal han stedes for konger, ikke for folk af ringe stand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi ni jezabel na kaniyang asawa sa kaniya, ikaw ba ngayon ang namamahala sa kaharian ng israel? ikaw ay bumangon, at kumain ng tinapay, at pasayahin mo ang iyong puso: aking ibibigay sa iyo ang ubasan ni naboth na jezreelita.

Danska

da sagde hans hustru jesabel til ham: "er det dig, der for tiden er konge i israel? stå op, spis og vær ved godt mod, jeg skal skaffe dig jizre'eliten nabots vingård!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

nguni't sinabi ng mga prinsipe ng mga anak ni ammon kay hanan: inaakala mo bang pinararangalan ni david ang iyong ama, na siya'y nagsugo ng mga mangaaliw sa iyo? hindi ba ang kaniyang mga lingkod ay nagsiparito sa iyo upang kilalanin, at upang gibain, at upang tiktikan ang lupain?

Danska

sagde ammoniternes høvdinger til hanun: "tror du virkelig, det er for at hædre din fader, at david sender bud og viser dig deltagelse? mon ikke det er for at udforske og ødelægge landet og udspejde det, at hans folk kommer til dig?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,779,145,316 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK