Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
anim na taong hahasikan mo ang iyong lupa at aanihin mo ang bunga niyaon:
seks År igennem skal du tilså dit land og indsamle dets afgrøde;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.
lovpris herren, jerusalem, pris, o zion, din gud!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;
hvis du får skik på dit hjerte og breder dine hænder imod ham,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bukhin mo ang iyong bibig sa pipi, sa bagay ng lahat ng naiwang walang kandili.
luk munden op for den stumme, for alle lidendes sag;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:
før sagen med din næste til ende, men røb ej andenmands hemmelighed
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:
lovsang skal du ofre til gud og holde den højeste dine løfter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:
mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itaas mo ang iyong mga paa sa mga walang hanggang guho, ang lahat na kasamaang ginawa ng kaaway sa santuario.
løft dine fjed til de evige tomter: fjenden lagde alt i helligdommen øde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.
tugt din søn, imens der er håb, ellers stiler du efter at slå ham ihjel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang lubhang magpakamatuwid; ni huwag ka mang lubhang magpakapantas: bakit sisirain mo ang iyong sarili?
vær ikke alt for retfærdig og te dig ikke overvættes viis; hvorfor vil du ødelægge dig selv?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?
da spurgte de ham: "hvem er det menneske, som sagde til dig: tag din seng og gå?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
iyong binabago ang iyong mga pagsaksi laban sa akin, at dinaragdagan mo ang iyong galit sa akin; paninibago at pakikipagbaka ang sumasaakin.
nye vidner førte du mod mig, øged din uvilje mod mig, opbød atter en hær imod mig!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anim na taong hahasikan mo ang iyong bukid, at anim na taong kakapunin mo ang iyong ubasan, at titipunin mo ang bunga ng mga iyan;
seks År skal du beså din mark, og seks År skal du beskære din vingård og indsamle landets afgrøde;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iligtas mo ang iyong bayan, at pagpalain mo ang iyong pamana: naging pastor ka rin naman nila, at alalayan mo sila magpakailan man.
frels dit folk og velsign din arv, røgt dem og bær dem til evig tid!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,
derfor, når du ofrer din gave på alteret og der kommer i hu, at din broder har noget imod dig,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nguni't sila'y sinagot niya, ang nagpagaling sa akin, ang siya ring sa akin ay nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka.
han svarede dem: "den, som gjorde mig rask, han sagde til mig: tag din seng og gå!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ingatan mo ang aking kaluluwa; sapagka't ako'y banal: oh ikaw na dios ko, iligtas mo ang iyong lingkod na tumitiwala sa iyo.
vogt min sjæl, thi jeg ærer dig; frels din tjener, som stoler på dig!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't paanong malalaman mo, oh babae, kung maililigtas mo ang iyong asawa? o paanong malalaman mo, oh lalake, kung maililigtas mo ang iyong asawa?
thi hvad ved du, hustru! om du kan frelse din mand? eller hvad ved du, mand! om du kan frelse din hustru?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.