Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bicol to tagalog dictionary makanusun ka
mahan
Senast uppdaterad: 2023-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agom bicol to tagalog dictionary
bicol to tagalog dictionary agom bicol to tagalog
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary sabaok
sabaok
Senast uppdaterad: 2021-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bicol-tagalog dictionary
unlucking words
Senast uppdaterad: 2018-05-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary buminagrat na
buminagrat na
Senast uppdaterad: 2022-09-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog
Senast uppdaterad: 2023-08-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog luse
luse
Senast uppdaterad: 2024-02-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary igdiha ta rapason ko
bicol to tagalog dictionary igdiha ta rapason ko
Senast uppdaterad: 2020-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog kasta
kasta
Senast uppdaterad: 2025-07-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary amu kamata lng nkaistorya n
bicol to tagalog dictionary amu kamata lng nkaistorya n
Senast uppdaterad: 2023-11-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary nasobrahan boy kilas na baga ika
bicol to tagalog dictionary nasobrahan boy kilas na baga ika
Senast uppdaterad: 2021-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary wara ngani agom aki pa anapi daw egwa, parot
bicol to tagalog dictionary wara ngani agom aki pa anapi daw egwa, parot
Senast uppdaterad: 2023-11-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bicol to tagalog dictionary@ erly belen:isu garu ngunyan ka sana nagcomment na magayon sa mata
bicol to tagalog dictionary@erly belen:isu garu ngunyan ka sana nagcomment na magayon sa mata
Senast uppdaterad: 2022-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: