Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mababaw
Senast uppdaterad: 2021-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mababaw lang luha ko
Senast uppdaterad: 2020-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mababaw lang ang kaligayahan ko
her happiness is so superficial
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
mababaw lang ang kaligayahan ko
i am growing fond of you
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mababaw kaligayahan
i just superficial happiness
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
mababaw pag-ibig
platonic
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mababaw na kaligayahan
superficial meaning
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
ang mababaw kong kaligayahan
my outburst of happiness
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mababaw lang naman kasi ang aking kaligayahan
mababaw lang ang kaligayan ng mga anak ko
Senast uppdaterad: 2023-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makabuluhang pangungusap na mababaw
significant superficial sentences
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mababaw na pag - ibig lyrics
superficial love lyrics
Senast uppdaterad: 2024-02-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mababaw ang matris ng babae
Senast uppdaterad: 2021-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mababaw na tubig sa swimming pool
shallow water in the swimming pool
Senast uppdaterad: 2023-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mababaw pakaliwa costophrenic sulcus nakataas
shallow left costophrenic sulcus elevated
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
mababaw na pagkatao.pero malalim arukin
mababaw na pagkatao.pero malalim arukin
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: