Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
masamang magsabi sa kapwa ng masama
masama magsabi sa kapwa
Senast uppdaterad: 2020-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
makagawa ng masama
makagawa nang masama
Senast uppdaterad: 2023-12-17
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
nanaginip ako ng masama
did you have a bad dream
Senast uppdaterad: 2021-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nag isip ng masama sa tao
thinking badly of the person
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako ay sinabihan ng masama
even i was told badly
Senast uppdaterad: 2021-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ang ibig sabihin ng masama
Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mahirap ba magsabi ng sorry?
must be hard for you
Senast uppdaterad: 2023-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang mayor ng salita ng masama
the mayor of the word of evil
Senast uppdaterad: 2022-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit pinaghihinalaan mo ako ng masama?
ate i was sad when i found out yesterday .. sister why are you thinking of me? i don't expect you to think about me
Senast uppdaterad: 2022-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
di ako magsasawa magsabi ng mahal kita
ilocano
Senast uppdaterad: 2023-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gumagawa ng masama para makaahon sa buhay
doing evil to get out of life
Senast uppdaterad: 2020-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi dapat gumawa ng masama sa kapwa
Senast uppdaterad: 2024-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nanaginip ako ng masama sana hindi mangyari yun.
i dreamed that something bad would not happen.
Senast uppdaterad: 2019-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bakit ang hilig mo magsabi ng mga masasama salita
what will i do to you
Senast uppdaterad: 2022-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: