You searched for: nahulog na sako (Tagalog - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

English

Info

Tagalog

nahulog na sako

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

nahulog na baso

Engelska

nahulog sa baso

Senast uppdaterad: 2020-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahulog na ako sayo

Engelska

did you really let me go

Senast uppdaterad: 2023-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahulog na loob ko sayo

Engelska

we were just kids when we feel in love

Senast uppdaterad: 2023-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sira na sako

Engelska

torn sack

Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahulog na ang puso ko sayo

Engelska

i'm falling in love with you

Senast uppdaterad: 2019-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pero nahulog na ako sa iyo?

Engelska

but i already fell for you?

Senast uppdaterad: 2024-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahulog na bunga ng mangga

Engelska

nahulog bunga ng mangga

Senast uppdaterad: 2023-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang baul ng isang nahulog na puno

Engelska

the only means of crossing

Senast uppdaterad: 2020-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sadayot lang na sako

Engelska

sadayot lang na sako

Senast uppdaterad: 2021-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bakit di mo alam na nahulog na pala

Engelska

bakit di mo alam na nahulog na pala

Senast uppdaterad: 2021-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kahit kailan lang tayo nagkausap nahulog na ang loob ko sayo

Engelska

i also want to know you thoroughly because somehow i love you

Senast uppdaterad: 2019-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahulog na bunga ng mangga na nahulig sa windshield ng sasakyan

Engelska

nahulog na bungat ng mangga at bumagsak sa windshield ng sasakyan

Senast uppdaterad: 2023-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

puwede ba sa akin ang papel na sako?

Engelska

can i have a paper bag?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pano naman ako ? nahulog na sa yo, binitawan mo lang ba talaga ako

Engelska

how about me

Senast uppdaterad: 2022-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakasalubong niya ang truck at may biglang nahulog na bato galing sa itaas nito at tumama sa paa niya

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kahit kailan hnd q pinangarap sa buhay ko na iibig mula pero nga nahulog na naman ang sarili ko sa isang taong napamahal na akin at subrang layo namin sa isat isa baka balang araw lang bibitaw lahat ng mga salita niya sa akin ayaw kong masaktan ulit gusto ko na magiging seryoso sa buhay ko pero paano ko gagawain to at sa kanya ngaun ko lang naranasan sa knya to sa pagmamahal nya sa akin at pgmamahal ko sa kanya gusto ko makita pero hnd ko gusto gusto ko maging masaya sa buhay ko nga hi

Engelska

kahit kailan hnd q pinangarap sa buhay ko na iibig mula pero ngaun nahulog na naman ang sarili ko sa isang taong na napamahal na akin at subrang layo namin sa isat isa baka balang araw lang bibitaw lahat ng mga salita niya sa akin ayaw kona masaktan ulit gusto ko na maging seryoso sa buhay ko pero paano ko gagawain to at sa kanya ngaun ko lang naranasan sa knya to sa pagmamahal nya sa akin at pgmamahal ko sa kanya gusto ko man makita pero hnd ko magawa gusto ko maging masaya sa buhay ko ngaun hi

Senast uppdaterad: 2020-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

tara sabay, sa mahaba-habang paglalakbay sagarin na natin bai, tara hithit, walang humpay hanggang sa di na matantya kung kailan ba ito kukupas tiyak na uuwi kayong palong-palo na bukas ito lang ang sagot sa araw-araw na problema kahit di mo kailangan, ay maghahanap ka repa ubos na ang yung pera, tumubo na ang sungay wala pa ring paki basta mata ko lang pumungay sintetiko o gulay, wala akong paki tinitira ko yan lahat, magkaroon lang ng silbi nakadikit na sakin, bisyo kong minamahal kahit mukha na akong kupal at mistulan nang hangal lahat ng aking pag-aari, may presyong katapat mula alahas hanggang baso, lahat kinakagat isinangla ko na lahat, pati buhay ko, tangina ito ang tanging salarin kung ba't buhay ko'y nag-iba hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 2: sampung taon na ang lumipas, wala ring nag-iba bukod sa meron nang pamilya, panganay at ina pagkatapos sa trabaho, diretso sa bodega baka may makakita sa 'tin dito, naku teka akong bahala repa, 'wag kang mag-alala palagi kami rito, kaya 'wag kang mangamba sige singhot mo lang yang coca, kasama ang yong tropa at uuwi kayong mas angat pa sa saranggola talak lang ng talak ang asawa kong maldita panay nalang tanong kung sa'n ginastos ang kinita palaging nakatambay sa liblib na eskinita anong igagamot mo sa anak mo pag hinika sagad pagkasadista, palaging nag-aaway a'onse ng gabii, maingay na naman sa bahay gising ang kapitbahay, ngayon panay reklamo umayos ka kung ayaw mo na mabugbug-sarado hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 3: matapos ang ilang buwan, habang naglalakad bigla-bigla may humintong sasakyan sa'king harapan binalot aking ulo ng isang itim na sako, tas biglang umarangkada't dinala 'ko sa malayo ako'y ganap na tulak, trabahong delikado ngunit aking tinanggap kasi may perang pinangako may naganap na transaksyon, ako'y bayad na sana kaso kami ay nakumprumiso, at ang bayad naiwala ko pakawalan nyo na 'ko, gusto ko nang magbago putang ina mo ka, bayaran mo yung nawala mo doon ko namalayan na wala 'kong magawa tanging naisip ko na lamang ay ang aking mag-ina lubos ang aking pagsisi, sa daan ko na pinili binenta ko lahat, matustusan lang aking hilig ilang taong nawili, sa isang delusyon ngayon magtatapos na ang proseso ng degradasyon hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda

Engelska

Senast uppdaterad: 2020-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,335,800 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK