You searched for: talahulugan iwi (Tagalog - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

English

Info

Tagalog

talahulugan iwi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

talahulugan

Engelska

50 examples of glossary

Senast uppdaterad: 2019-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

munting talahulugan

Engelska

mini dictionary

Senast uppdaterad: 2015-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nag iwi

Engelska

nag-iwi

Senast uppdaterad: 2020-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

talahulugan sa filipino

Engelska

glossary of filipino

Senast uppdaterad: 2018-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mga halimbawa ng talahulugan

Engelska

examples of references

Senast uppdaterad: 2017-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

50 na halimbawa ng talahulugan

Engelska

50 examples of the dictionary

Senast uppdaterad: 2019-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

buhay na iwi

Engelska

living people

Senast uppdaterad: 2019-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kahulugan ng nag iwi

Engelska

meaning of nag iwi

Senast uppdaterad: 2021-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang kahulugan ng iwi

Engelska

what is the meaning of possession

Senast uppdaterad: 2016-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

anu ang kahulugan ng nag iwi

Engelska

what is the meaning of nag iwi

Senast uppdaterad: 2020-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bakit? alin ito na sakdal laki na hinahandungan ng boung pagkasi nasa lalong mahakl nakapangyayari at ginugugulan ng buhay na iwi?

Engelska

bakit? alin ito na sakdal laki na hinahandungan ng boung pagkasi nasa lalong mahakl nakapangyayari at ginugugulan ng buhay na iwi?

Senast uppdaterad: 2023-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

tandang tanda ko pa noong december 8 2007 na may dumating sa amin ang isang pagsubok o trahidya dahil namatay ang lolo ko at sa subrange sakit lumuha ako ng lumuha dahil naisip ko na wala na sa aking magtatanggol o dadamay sa akin dahil sya lang ang nakakaintindi sa akin at pag katapos ilibing ni lolo ay biglaan namang umalis si nanay para magtrabaho sa manila para makapag aral kaming magkakapatid dahil mahirap lang kami pero hindi din nagtagal umuwi din si nanay dahil pina iwi namin sya dahil

Engelska

i remember on december 8 2007 that a trial or tragedy came to us because my grandfather died and in subrange pain i cried and cried because i thought that no one would defend or sympathize with me because he was the only one who understood me and after my grandfather buried me, my mother suddenly left to work in manila so that we could study together because we were poor but my mother also came home soon because we took care of her becquerel

Senast uppdaterad: 2021-10-28
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,477,634 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK