Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hiram na salita french
mots français empruntés
Senast uppdaterad: 2020-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.
oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.
mes yeux languissent après ton salut, et après la promesse de ta justice.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.
car il se souvint de sa parole sainte, et d`abraham, son serviteur.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
elle le séduisit à force de paroles, elle l`entraîna par ses lèvres doucereuses.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.
attaché à la vraie parole telle qu`elle a été enseignée, afin d`être capable d`exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,
michée, fils de guemaria, fils de schaphan, ayant entendu toutes les paroles de l`Éternel contenues dans le livre,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.
voyez, j`attendrai dans les plaines du désert, jusqu`à ce qu`il m`arrive des nouvelles de votre part.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.
et michée leur rapporta toutes les paroles qu`il avait entendues, lorsque baruc lisait dans le livre, aux oreilles du peuple.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hindi sa maraming bayan na may ibang wika at may mahirap na salita, na ang mga salita ay hindi mo nauunawa. tunay na kung suguin kita sa mga yaon, didinggin ka ng mga yaon.
ce n`est point vers de nombreux peuples ayant un langage obscur, une langue inintelligible, dont tu ne comprends pas les discours. si je t`envoyais vers eux, ils t`écouteraient.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
ton arc est mis à nu; les malédictions sont les traits de ta parole... pause. tu fends la terre pour donner cours aux fleuves.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;
car, si la parole annoncée par des anges a eu son effet, et si toute transgression et toute désobéissance a reçu une juste rétribution,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at kanilang pinasok ang hari sa looban; nguni't kanilang inilagay ang balumbon sa silid ni elisama na kalihim; at kanilang isinaysay ang lahat na salita sa mga pakinig ng hari.
ils allèrent ensuite vers le roi dans la cour, laissant le livre dans la chambre d`Élischama, le secrétaire, et ils en rapportèrent toutes les paroles aux oreilles du roi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y nagsalita si jeremias sa lahat ng prinsipe at sa buong bayan, na sinasabi, sinugo ako ng panginoon upang manghula laban sa bahay na ito at laban sa bayang ito ng lahat na salita na inyong narinig.
jérémie dit à tous les chefs et à tout le peuple: l`Éternel m`a envoyé pour prophétiser contre cette maison et contre cette ville, toutes les choses que vous avez entendues.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang hula na salita ng panginoon laban sa lupain ng hadrach, at damasco ang magiging pahingahang dako niyaon, (sapagka't ang mata ng tao at ang lahat ng mga lipi ng israel ay nasa panginoon);
oracle, parole de l`Éternel sur le pays de hadrac. elle s`arrête sur damas, car l`Éternel a l`oeil sur les hommes comme sur toutes les tribus d`israël;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat na salita ng aklat na nabasa ng hari sa juda:
ainsi parle l`Éternel: voici, je vais faire venir des malheurs sur ce lieu et sur ses habitants, selon toutes les paroles du livre qu`a lu le roi de juda.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaya't kanilang tinawag ang mga araw na ito na purim, ayon sa pangalan ng pur. kaya't dahil sa lahat na salita ng sulat na ito, at ng kanilang nakita tungkol sa bagay na ito, at ng dumating sa kanila,
c`est pourquoi on appela ces jours purim, du nom de pur. d`après tout le contenu de cette lettre, d`après ce qu`ils avaient eux-mêmes vu et ce qui leur était arrivé,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sumampa ang hari sa bahay ng panginoon, at ang lahat na lalake ng juda, at ang mga taga jerusalem, at ang mga saserdote, at ang mga levita, at ang buong bayan, malaki at gayon din ang maliit: at kaniyang binasa sa kanilang mga pakinig ang lahat na salita ng aklat ng tipan na nasumpungan sa bahay ng panginoon.
puis il monta à la maison de l`Éternel avec tous les hommes de juda et les habitants de jérusalem, les sacrificateurs et les lévites, et tout le peuple, depuis le plus grand jusqu`au plus petit. il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: