您搜索了: matatamis na salita (他加禄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

French

信息

Tagalog

matatamis na salita

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

法语

信息

他加禄语

hiram na salita french

法语

mots français empruntés

最后更新: 2020-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

法语

oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

法语

mes yeux languissent après ton salut, et après la promesse de ta justice.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.

法语

car il se souvint de sa parole sainte, et d`abraham, son serviteur.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

法语

elle le séduisit à force de paroles, elle l`entraîna par ses lèvres doucereuses.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

法语

attaché à la vraie parole telle qu`elle a été enseignée, afin d`être capable d`exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,

法语

michée, fils de guemaria, fils de schaphan, ayant entendu toutes les paroles de l`Éternel contenues dans le livre,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

法语

voyez, j`attendrai dans les plaines du désert, jusqu`à ce qu`il m`arrive des nouvelles de votre part.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.

法语

et michée leur rapporta toutes les paroles qu`il avait entendues, lorsque baruc lisait dans le livre, aux oreilles du peuple.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi sa maraming bayan na may ibang wika at may mahirap na salita, na ang mga salita ay hindi mo nauunawa. tunay na kung suguin kita sa mga yaon, didinggin ka ng mga yaon.

法语

ce n`est point vers de nombreux peuples ayant un langage obscur, une langue inintelligible, dont tu ne comprends pas les discours. si je t`envoyais vers eux, ils t`écouteraient.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

法语

ton arc est mis à nu; les malédictions sont les traits de ta parole... pause. tu fends la terre pour donner cours aux fleuves.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

法语

car, si la parole annoncée par des anges a eu son effet, et si toute transgression et toute désobéissance a reçu une juste rétribution,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kanilang pinasok ang hari sa looban; nguni't kanilang inilagay ang balumbon sa silid ni elisama na kalihim; at kanilang isinaysay ang lahat na salita sa mga pakinig ng hari.

法语

ils allèrent ensuite vers le roi dans la cour, laissant le livre dans la chambre d`Élischama, le secrétaire, et ils en rapportèrent toutes les paroles aux oreilles du roi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y nagsalita si jeremias sa lahat ng prinsipe at sa buong bayan, na sinasabi, sinugo ako ng panginoon upang manghula laban sa bahay na ito at laban sa bayang ito ng lahat na salita na inyong narinig.

法语

jérémie dit à tous les chefs et à tout le peuple: l`Éternel m`a envoyé pour prophétiser contre cette maison et contre cette ville, toutes les choses que vous avez entendues.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang hula na salita ng panginoon laban sa lupain ng hadrach, at damasco ang magiging pahingahang dako niyaon, (sapagka't ang mata ng tao at ang lahat ng mga lipi ng israel ay nasa panginoon);

法语

oracle, parole de l`Éternel sur le pays de hadrac. elle s`arrête sur damas, car l`Éternel a l`oeil sur les hommes comme sur toutes les tribus d`israël;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat na salita ng aklat na nabasa ng hari sa juda:

法语

ainsi parle l`Éternel: voici, je vais faire venir des malheurs sur ce lieu et sur ses habitants, selon toutes les paroles du livre qu`a lu le roi de juda.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't kanilang tinawag ang mga araw na ito na purim, ayon sa pangalan ng pur. kaya't dahil sa lahat na salita ng sulat na ito, at ng kanilang nakita tungkol sa bagay na ito, at ng dumating sa kanila,

法语

c`est pourquoi on appela ces jours purim, du nom de pur. d`après tout le contenu de cette lettre, d`après ce qu`ils avaient eux-mêmes vu et ce qui leur était arrivé,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sumampa ang hari sa bahay ng panginoon, at ang lahat na lalake ng juda, at ang mga taga jerusalem, at ang mga saserdote, at ang mga levita, at ang buong bayan, malaki at gayon din ang maliit: at kaniyang binasa sa kanilang mga pakinig ang lahat na salita ng aklat ng tipan na nasumpungan sa bahay ng panginoon.

法语

puis il monta à la maison de l`Éternel avec tous les hommes de juda et les habitants de jérusalem, les sacrificateurs et les lévites, et tout le peuple, depuis le plus grand jusqu`au plus petit. il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,759,342,779 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認