Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at iyong ilalagay ang luklukan ng awa sa ibabaw ng kaban ng patotoo sa kabanalbanalang dako.
porrai il coperchio sull'arca della testimonianza nel santo dei santi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang nagpapalago ng kaniyang yaman sa tubo at pakinabang, ay pumipisan sa ganang may awa sa dukha.
chi accresce il patrimonio con l'usura e l'interesse, lo accumula per chi ha pietà dei miseri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.
i vicini e i parenti udirono che il signore aveva esaltato in lei la sua misericordia, e si rallegravano con lei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
magpakita man ng awa sa masama, hindi rin siya matututo ng katuwiran; sa lupain ng katuwiran ay gagawa siyang may kamalian, at hindi niya mapapansin ang kamahalan ng panginoon.
si usi pure clemenza all'empio, non imparerà la giustizia; sulla terra egli distorce le cose diritte e non guarda alla maestà del signore
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at siya'y kukuha ng dugo ng toro at iwiwisik ng kaniyang daliri sa ibabaw ng luklukan ng awa, sa dakong silanganan: at sa harap ng luklukan ng awa ay iwiwisik niyang makapito ng kaniyang daliri ang dugo.
poi prenderà un po' di sangue del giovenco e ne aspergerà con il dito il coperchio dal lato d'oriente e farà sette volte l'aspersione del sangue con il dito, davanti al coperchio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sila'y hindi mangagugutom, o mangauuhaw man; at hindi man sila mangapapaso ng init, o ng araw man: sapagka't siyang may awa sa kanila ay papatnubay sa kanila, sa makatuwid baga'y sa tabi ng mga bukal ng tubig ay papatnubayan niya sila.
non soffriranno né fame né sete e non li colpirà né l'arsura né il sole, perché colui che ha pietà di loro li guiderà, li condurrà alle sorgenti di acqua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.