Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ako at ang ama ay iisa.
axaṭer nekk d baba, d yiwen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako ang tinapay ng kabuhayan.
axaṭer d nekk i d aɣṛum i d yețțaken tudert.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.
ur țqellibeɣ ara ad sɛuɣ cciɛa ɣer yemdanen,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.
tessnem abrid yețțawin ɣer wanda i țedduɣ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng siria at cilicia.
syenna, ṛuḥeɣ ɣer tmura n surya d silisya ;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.
-- d nekk i ț-țara n tideț, yerna d baba i ț-ixeddmen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
d annect-a i yi-ṭṭfen acḥal d abrid ur n-usiɣ ara ɣuṛ-wen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o ako baga lamang at si bernabe ang walang matuwid na magsitigil ng paggawa?
neɣ d nekk kan akk-d barnabas i glaqen a nexdem iwakken a d-nawi aɣṛum nneɣ ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.
kra deg-wen ikcem-iten zzux, ɣilen ur n-țṛuḥuɣ ara a kkun-ẓreɣ ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sila'y nagpasimulang nangamanglaw, at isaisang nagsabi sa kaniya, ako baga?
yeɣli-d leḥzen fell-asen, bdan steqsayen-t yiwen yiwen qqaṛen-as : a sidi, neɣ mačči d nekk ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako ang mabuting pastor: ibinibigay ng mabuting pastor ang kaniyang buhay dahil sa mga tupa.
d nekk i d ameksa n ṣṣeḥ. ameksa n ṣṣeḥ yețțsebbil tudert-is ɣef wulli-ines.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sinasabi niya, kung mahipo ko man lamang ang kaniyang damit, ay gagaling ako.
axaṭer teqqaṛ deg iman-is : ma nnuleɣ ulamma d icuḍaḍ n ubeṛnus-is, ad ḥluɣ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sa pagbubuhos niya nitong unguento sa aking katawan, ay ginawa niya ito upang ihanda ako sa paglilibing.
mi d-tesmar leɛṭeṛ-agi fell-i, d lǧețța-w i thegga i temḍelt-iw.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at bakit tinatawag ninyo ako, panginoon, panginoon, at di ninyo ginagawa ang mga bagay na aking sinasabi?
acuɣer i yi-d-tessawalem « a sidi, a sidi », ur txeddmem ara ayen i wen-d-qqaṛeɣ ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
lameɛna tameṭṭut-nni teɣli ɣer iḍaṛṛen n sidna Ɛisa tenna-yas : a sidi ɛiwen-iyi di leɛnaya-k !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
baba iḥemmel-iyi imi țsebbileɣ tudert-iw meɛna syin akkin a ț-id-rreɣ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: