You searched for: ano ang salita sa korean na kaibigan (Tagalog - Koreanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Koreanska

Info

Tagalog

ano ang salita sa korean na kaibigan

Koreanska

ako ay lilipino

Senast uppdaterad: 2023-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ano ang archie sa korean

Koreanska

what is archie in korean

Senast uppdaterad: 2020-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan mo sa korean

Koreanska

ano

Senast uppdaterad: 2021-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang kahulugan ng kujimal sa korean

Koreanska

what is the meaning of kujimal in korean

Senast uppdaterad: 2020-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang sa korean language ang my name?

Koreanska

sex

Senast uppdaterad: 2023-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Koreanska

내 가 주 의 계 명 을 사 모 하 므 로 입 을 열 고 헐 떡 였 나 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;

Koreanska

도 를 버 가 에 서 전 하 고 앗 달 리 아 로 내 려 가

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang tao ay may kagalakan sa sagot ng kaniyang bibig: at ang salita sa ukol na panahon, ay anong pagkabuti!

Koreanska

사 람 은 그 입 의 대 답 으 로 말 미 암 아 기 쁨 을 얻 나 니 때 에 맞 은 말 이 얼 마 나 아 름 다 운

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;

Koreanska

성 령 이 아 시 아 에 서 말 씀 을 전 하 지 못 하 게 하 시 거 늘 브 루 기 아 와 갈 라 디 아 땅 으 로 다 녀

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, oh panginoon, natatalastas mo nang buo.

Koreanska

여 호 와 여, 내 혀 의 말 을 알 지 못 하 시 는 것 이 하 나 도 없 으 시 니 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.

Koreanska

제 자 들 이 나 가 두 루 전 파 할 새 주 께 서 함 께 역 사 하 사 그 따 르 는 표 적 으 로 말 씀 을 확 실 히 증 거 하 시 니 라

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

datapuwa't ano ang sinasabi nito? ang salita ay malapit sa iyo, sa iyong bibig, at sa iyong puso: sa makatuwid baga'y ang salita ng pananampalataya na aming ipinangangaral:

Koreanska

그 러 면 무 엇 을 말 하 느 뇨 말 씀 이 네 게 가 까 와 네 입 에 있 으 며 네 마 음 에 있 다 하 였 으 니 곧 우 리 가 전 파 하 는 믿 음 의 말 씀 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

anak ng tao, ginawa kitang bantay sa sangbahayan ni israel: kaya't pakinggan mo ang salita sa aking bibig, at ipanguna mo sa kanila sa ganang akin.

Koreanska

인 자 야 ! 내 가 너 를 이 스 라 엘 족 속 의 파 숫 군 으 로 세 웠 으 니 너 는 내 입 의 말 을 듣 고 나 를 대 신 하 여 그 들 을 깨 우 치

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsasabi, ano ang iyong nakikita? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang palyok na pinagpapakuluan; at paharap sa hilagaan.

Koreanska

여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 재 앙 이 북 방 에 서 일 어 나 이 땅 의 모 든 거 민 에 게 임 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa gayo'y ikaw, anak ng tao, ay inilagay ko na bantay sa sangbahayan ni israel; kaya't dinggin mo ang salita sa aking bibig, at magbigay alam ka sa kanila sa ganang akin.

Koreanska

인 자 야 내 가 너 로 이 스 라 엘 족 속 의 파 숫 군 을 삼 음 이 이 와 같 으 니 라 그 런 즉 너 는 내 입 의 말 을 듣 고 나 를 대 신 하 여 그 들 에 게 경 고 할 지 어

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at siya'y naparoon sa isang yungib, at tumuloy roon: at, narito, ang salita ng panginoon ay dumating sa kaniya, at sinabi niya sa kaniya, ano ang ginagawa mo rito elias?

Koreanska

엘 리 야 가 그 곳 굴 에 들 어 가 거 기 서 유 하 더 니 여 호 와 의 말 씀 이 저 에 게 임 하 여 이 르 시 되 엘 리 야 야 네 가 어 찌 하 여 여 기 있 느

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at tungkol sa iyo, anak ng tao, pinagsasalitaanan ka pa ng mga anak ng iyong bayan sa siping ng mga pader at sa mga pintuan ng mga bahay, at nangagsasalitaan na bawa't isa'y sa kaniyang kapatid, na sinasabi, pumarito ka, isinasamo ko sa iyo, at dinggin mo kung ano ang salita na nanggagaling sa panginoon.

Koreanska

인 자 야 네 민 족 이 담 곁 에 서 와 집 문 에 서 너 를 의 논 하 며 각 각 그 형 제 로 더 불 어 말 하 여 이 르 기 를 자, 가 서 여 호 와 께 로 부 터 무 슨 말 씀 이 나 오 는 가 들 어 보 자 하

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,750,281,997 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK