You searched for: samahan kita diyan gusto mo ba (Tagalog - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

samahan kita diyan gusto mo ba

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Norska

Info

Tagalog

gusto mo ba ako?

Norska

Senast uppdaterad: 2023-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

gusto mo na bang simulan ang upgrade?

Norska

vil du starta oppdateringa?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

mayroong natagpuang volume na naglalaman ng mga software package. gusto mo bang buksan ito gamit ang package manager?

Norska

eit medium med programvarepakkar er oppdaga. vil du opna det med pakkehandsamaren?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,

Norska

vet du da ikke at slik har det vært fra evighet, fra den tid mennesker blev satt på jorden,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

natapos na ang pag-upgrade at nangangailangan ng pag-reboot. gusto mo bang gawin na ito ngayon?

Norska

oppgraderinga er ikkje fullført og ein omstart er nødvendig. vil du gjera dette no?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?

Norska

ser du ikke hvad de gjør judas byer og på jerusalems gater?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?

Norska

han svarte: jeg vil sende dig et kje av min buskap. da sa hun: ja, dersom du vil gi mig et pant, til du sender mig det.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ipagkakatiwala mo ba sa kaniya na iuuwi sa bahay ang iyong binhi, at pipisanin ang mga butil sa iyong giikan?

Norska

har vel villoksen lyst til å tjene dig? vil den bli natten over ved din krybbe?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi mo ba kami iniwaksi, oh dios? at hindi ka lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo.

Norska

moab er mitt vaskefat, på edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, filisterland!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

may ilang pagsasalin o mga gabay ng pagsusulat para sa'yong napiling wika ay hindi pa naka-install. gusto mo bang i-install ngayon?

Norska

somme omsetjingar eller skrivestøtter for valt språk er ikkje installert enno. vil du installera dei no?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi mo ba aariin ang ibinigay sa iyo ni chemos na iyong dios upang ariin? sinoman ngang inalisan ng ari ng panginoon naming dios sa harap namin, ay aming aariin.

Norska

er det ikke så at hvad din gud kamos lar dig få, det tar du i eie, og alt hvad herren vår gud rydder for oss, det tar vi i eie?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

di mo ba pinalayas, oh aming dios, ang mga nananahan sa lupaing ito sa harap ng iyong bayang israel, at iyong ibinigay sa binhi ni abraham na iyong kaibigan magpakailan man?

Norska

har ikke du, vår gud, drevet dette lands innbyggere ut for ditt folk israel og gitt det til din venn abrahams efterkommere for alle tider?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

nguni't si abimelech ay hindi pa, nakasisiping sa kaniya: at nagsabi, panginoon, papatayin mo ba pati ng isang bansang banal?

Norska

men abimelek hadde ikke kommet henne nær, og han sa: herre, vil du da også slå rettferdige folk ihjel?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kung sakaling magkukulang ng lima sa limang pung banal: lilipulin mo ba, dahil sa limang kulang, ang buong bayan? at sinabi niya, hindi ko lilipulin kung makasumpong ako roon ng apat na pu't lima.

Norska

kanskje det fattes fem i de femti rettferdige, vil du da ødelegge hele byen for disse fems skyld? han svarte: jeg skal ikke ødelegge den dersom jeg finner fem og firti der.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,655,809 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK