Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at kanilang sinabi, hindi ka nagdaya sa amin, ni pumighati man sa amin, ni tumanggap man ng anoman sa kamay ng sinoman.
ei au răspuns: ,,nu ne-ai apăsat, nu ne-ai năpăstuit, şi nici n'ai primit nimic din mîna nimănui``.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pumighati ng dukha at mapagkailangan, sumamsam sa pamamagitan ng pangdadahas, hindi nagsauli ng sangla, at itinaas ang kaniyang mga mata sa mga diosdiosan, gumawa ng kasuklamsuklam.
asupreşte pe cel nenorocit şi pe cel lipsit, răpeşte, nu dă înapoi zălogul, ridică ochii spre idoli şi face urîciuni,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huwag kang magnakaw sa dukha, sapagka't siya'y dukha, ni pumighati man sa nagdadalamhati sa pintuang-bayan:
nu despuia pe sărac, pentrucă este sărac, şi nu asupri pe nenorocitul care stă la poartă!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga sidonio man, at ang mga amalecita, at ang mga maonita ay pumighati rin sa iyo; at kayo'y dumaing sa akin, at pinapaging laya ko kayo sa kanilang mga kamay.
Şi cînd v'au apăsat sidoniţii, amalec şi maon, şi aţi strigat către mine, nu v'am izbăvit eu din mînile lor?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang ipagbangon sila ng panginoon ng mga hukom, ang panginoon ay suma hukom, at iniligtas sila sa kamay ng kanilang mga kaaway sa lahat ng mga araw ng hukom: sapagka't nagsisi ang panginoon dahil sa kanilang daing, dahil doon sa mga pumighati sa kanila at nagpakalupit sa kanila.
cînd le ridica domnul judecători, domnul era cu judecătorul, şi -i izbăvea din mîna vrăjmaşilor lor în tot timpul vieţii judecătorului, căci domnului i se făcea milă de suspinurile scoase de ei împotriva celor ce -i apăsau şi -i chinuiau.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: