Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at yamang may isang dakilang saserdote na pangulo sa bahay ng dios;
i svetenika velikog nad domom boijim:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.
a ulazeæi u kuæu nazovite joj: mir kuæi ovoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
i udje u kuæu zarijinu, i pozdravi se s jelisavetom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.
vode ih veselo i radosno, ulaze u dvor carev.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,
a kad isus bee u vitaniji u kuæi simona gubavog,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.
obradovah se kad mi rekoe: hajdemo u dom gospodnji!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
radi doma gospoda boga naeg elim ti dobro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
magsitindig kayo, hayo na tayo: narito, malapit na ang nagkakanulo sa akin.
ustanite da idemo; evo izdajnik se moj priblii.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.
a ona otiavi iz kuæe njegove, ako otide i uda se za drugog,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at pinagpipiit sa bilangguan, sa bahay ng kapitan ng bantay, sa bilangguang kinabibilangguan ni jose.
i baci ih u tamnicu u kuæi zapovednika straarskog, gde josif bee suanj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang alipin ay hindi nananahan sa bahay magpakailan man: ang anak ang nananahan magpakailan man.
a rob ne ostaje u kuæi vavek, sin ostaje vavek.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang araw ding yaon, nang gabi na, ay sinabi niya sa kanila, tumawid tayo sa kabilang ibayo.
i reèe im onaj dan uveèe: hajdemo na one strane.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na namatay dahil sa atin, upang tayo, sa gising o tulog man, ay mangabuhay tayong kasama niya.
koji umre za nas da mi, straili ili spavali, zajedno s njim ivimo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
u kuæi pravednikovoj ima mnogo blaga; a u dohotku je bezbonikovom rasap.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:
jer je ovo zapovest, koju èuste ispoèetka, da ljubimo jedan drugog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa gayo'y tumahan tayo sa libis, na nasa tapat ng beth-peor.
i ostasmo u ovoj dolini prema vet-fegoru.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa nakalipas na taon, saksi tayo sa pagsasama-sama ng mga organisasyon mula sa bawat parte ng mundo upang ipaglaban ang ating kalayaan sa internet.
u poslednjih godinu dana, organizacije širom sveta su se povezale kao nikad pre u borbi za online slobodu.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na pinatitibay ang mga kaluluwa ng mga alagad, at inaaralan sila na magsipanatili sa pananampalataya, at sa pamamagitan ng maraming mga kapighatian ay kinakailangang magsipasok tayo sa kaharian ng dios.
utvrdjujuæi due uèenika i savetujuæi ih da ostanu u veri, i da nam kroz mnoge nevolje valja uæi u carstvo boje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na ayon sa kaniyang malaking awa ay ipinanganak na muli tayo sa isang buhay na pagasa sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni jesucristo sa mga patay,
blagosloven bog i otac gospoda naeg isusa hrista, koji nas po velikoj milosti svojoj prerodi za ivu nadu vaskrsenjem isusa hrista iz mrtvih,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at mangyayari, na pagtatanong sa iyo ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin, ano ito? na iyong sasabihin sa kaniya: sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto, sa bahay ng pagkaalipin.
a kad te zapita sin tvoj unapred govoreæi: ta je to? reci mu: rukom krepkom izvede nas gospod iz misira, iz doma ropskog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.