Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pritong isda
pritong isda
Senast uppdaterad: 2023-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isda na may paa
Senast uppdaterad: 2020-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tikman ang paksiw na isda ni jay
tikman ang paksiw na isda
Senast uppdaterad: 2021-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tuyong isda at itlog na may kamatis
pescado seco
Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
di isda ang lumba-lumba at balyena.
los delfines y las ballenas no son peces.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o kung hingan siya ng isda, ay bibigyan niya ng ahas?
¿o al que le pide pescado, le dará una serpiente
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaniyang pinapaging dugo ang kanilang tubig, at pinatay ang kanilang mga isda.
convirtió sus aguas en sangre y mató sus peces
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang panginoon ay nagsalita sa isda, at iniluwa si jonas sa tuyong lupa.
entonces jehovah habló al pez, y éste vomitó a jonás en tierra
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nang magkagayo'y nanalangin si jonas sa panginoon niyang dios mula sa tiyan ng isda.
y desde el vientre del pez oró jonás a jehovah su dios
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mahihiwa mo ba ang kaniyang balat ng sundang na bakal, o ang kaniyang ulo ng panaksak ng isda?
¿podrás llenar de arpones su piel o su cabeza con lanza de pescar
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
permites que los hombres sean como los peces del mar, como reptiles que no tienen quien los gobierne
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at mayroon silang ilang maliliit na isda: at nang mapagpala ang mga ito, ay ipinagutos niya na ihain din naman ang mga ito sa kanila.
también tenían unos pocos pescaditos. y después de bendecirlos, él mandó que también los sirviesen
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang mga isda, na nasa ilog ay mamamatay, at ang ilog ay babaho; at ang mga egipcio ay masusuklam na uminom ng tubig sa ilog.
los peces que hay en el nilo morirán. el nilo apestará, y los egipcios tendrán asco de beber agua del nilo.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kapagka ang baya'y sadyang umiibig sa kanyang salitang kaloob ng langit, sanlang kalayaan nasa ring masapit katulad ng ibong nasa himpapawid. pagkat ang salita'y isang kahatulan sa bayan, sa nayo't mga kaharian, at ang isang tao'y katulad, kabagay ng alin mang likha noong kalayaan. ang hindi magmahal sa kanyang salita mahigit sa hayop at malansang isda, kaya ang marapat pagyamaning kusa na tulad sa isang tunay na nagpala. ang wikang tagalog tulad din sa latin, sa ingles, kastila at salitang anghel sapagka't ang poong maalam tumingin ang siyang naggawad, nagbigay sa atin. ang salita nati'y huwad din sa iba na may alfabeto at sariling letra, na kaya nawala'y dinatnan ng sigwa ang lunday sa lawa noong dakong una.
a mi juventud
Senast uppdaterad: 2021-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: