Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang manghahasik ay naghahasik ng salita.
ekincinin ektiği, tanrı sözüdür.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang hirap mo palang landiin
ne yapıyorsun
Senast uppdaterad: 2021-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hanggang sa panahon na nangyari ang kaniyang salita; tinikman siya ng salita ng panginoon.
rabbin sözü onu sınadı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't pinakababanal sa pamamagitan ng salita ng dios at ng pananalangin.
Çünkü her şey tanrının sözüyle ve duayla kutsal kılınır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaya nga ang paniniwala'y nanggagaling sa pakikinig, at ang pakikinig ay sa pamamagitan ng salita ni cristo.
demek ki iman, haberi duymakla, duymak da mesihle ilgili sözün yayılmasıyla olur.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang mga iba'y yaong nangahasik sa dawagan; ang mga ito'y yaong nangakinig ng salita,
yine bazıları dikenler arasında ekilen tohumlara benzerler. bunlar sözü işitirler, ama dünyasal kaygılar, zenginliğin aldatıcılığı ve daha başka hevesler araya girip sözü boğar ve ürün vermesini engeller.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
datapuwa't magsisipanatili kaming matibay sa pananalangin, at sa ministerio ng salita.
biz ise kendimizi duaya ve tanrı sözünü yaymaya adayalım.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinalita ni aaron ang lahat ng salita na sinalita ng panginoon kay moises, at ginawa ang mga tanda sa paningin ng bayan.
harun rabbin musaya söylemiş olduğu her şeyi onlara anlattı. musa da halkın önünde belirtileri gerçekleştirdi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang nahasik sa mga batuhan, ay yaong nakikinig ng salita, at pagdaka'y tinatanggap ito ng buong galak;
kayalık yerlere ekilen ise işittiği sözü hemen sevinçle kabul eden, ama kök salamadığı için ancak bir süre dayanan kişidir. böyle biri tanrı sözünden ötürü sıkıntı ya da zulme uğrayınca hemen sendeleyip düşer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
datapuwa't sinabi niya, oo, bagkus na lalong mapapalad ang nangakikinig ng salita ng dios, at ito'y ginaganap.
İsa, ‹‹daha doğrusu, ne mutlu tanrının sözünü dinleyip uygulayanlara!›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at isinaysay ni moises kay aaron ang lahat ng salita ng panginoon, na ipinagbilin sa kaniyang sabihin, at ang lahat ng tandang ipinagbilin sa kaniyang gawin.
musa duyurması için rabbin kendisine söylediği bütün sözleri ve gerçekleştirmesini buyurduğu bütün belirtileri haruna anlattı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaniyang pinahahatdan ng salita, at tinutunaw: kaniyang pinahihihip ang kaniyang hangin, at ang tubig ay pinaagos.
rüzgarını estirir, sular akmaya başlar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang hirap magpapanggap pa ba ako na ako ay masaya kahit ang totoo ay talagang wala ka na.at kung bukas pagmulat ng aking mata may mahal ka ng iba wala na akong magagawa di ba.
Senast uppdaterad: 2023-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
alalahanin ninyo ang nangagkaroon ng pagpupuno sa inyo na siyang nangagsalita sa inyo ng salita ng dios; at sa pagdidilidili ng wakas ng kanilang pamumuhay, ay inyong tularan ang kanilang pananampalataya.
tanrının sözünü size iletmiş olan önderlerinizi anımsayın. yaşayışlarının sonucuna bakarak onların imanını örnek alın.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nilagyan ng panginoon ng salita ang bibig ni balaam, at sinabi: bumalik ka kay balac, at ganito ang iyong sasalitain.
rab balama ne söylemesi gerektiğini bildirerek, ‹‹balaka git, ona şu haberi ilet›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang mga anak ni ruben, at ang mga anak ni gad, at ang kalahati ni manases, ay dumaang may sandata sa harap ng mga anak ni israel, gaya ng salita ni moises sa kanila:
ruben ve gad oymaklarıyla manaşşe oymağının yarısı, musanın kendilerine buyurduğu gibi, silahlı olarak İsrail halkının önüne geçtiler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at isang lalake sa mga anak ng mga propeta ay nagsabi sa kaniyang kasama sa pamamagitan ng salita ng panginoon, isinasamo ko sa iyo na saktan mo ako. at tumanggi ang lalake na saktan niya.
peygamberlerden biri, rabbin sözüne uyarak arkadaşına, ‹‹lütfen, beni vur!›› dedi. ama arkadaşı onu vurmak istemedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ito'y tumagal sa loob ng dalawang taon; ano pa't ang lahat ng mga nagsisitahan sa asia ay nangakarinig ng salita ng panginoon, ang mga judio at gayon din ang mga griego.
bu durum iki yıl sürdü. sonunda yahudi olsun grek olsun, asya İlinde yaşayan herkes rabbin sözünü işitti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
datapuwa't nang si silas at si timoteo ay magsilusong mula sa macedonia, si pablo ay napilitan sa pamamagitan ng salita, na sinasaksihan sa mga judio na si jesus ang siyang cristo.
silasla timoteos makedonyadan gelince, pavlus kendini tümüyle tanrı sözünü yaymaya verdi. yahudilere, İsanın mesih olduğuna dair tanıklık ediyordu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapagka't ang sabi na kaniyang isinigaw sa pamamagitan ng salita ng panginoon laban sa dambana sa beth-el, at laban sa lahat ng mga bahay sa mga mataas na dako na nangasa mga bayan ng samaria, ay walang pagsalang mangyayari.
Çünkü onun beyteldeki sunağa ve samiriye kentlerindeki tapınma yerlerinde bulunan bütün tapınaklara karşı rabbin buyruğuyla yaptığı uyarılar kesinlikle yerine gelecektir.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: