You searched for: ang sabi niya kulitiw lang iyon (Tagalog - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

German

Info

Tagalog

ang sabi niya kulitiw lang iyon

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Tyska

Info

Tagalog

sabi niya:

Tyska

sie schreibt:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoong dios, hindi matatayo o mangyayari man.

Tyska

denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon kong dios, pakanin mo ang kawan na papatayin;

Tyska

so spricht der herr, mein gott: hüte die schlachtschafe!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng hari, huwag kayong padaya kay ezechias; sapagka't hindi niya maililigtas kayo:

Tyska

so spricht der könig: laßt euch hiskia nicht betrügen; denn er kann euch nicht erretten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng hari, huwag kayong dayain ni ezechias; sapagka't hindi niya kayo maililigtas sa kaniyang kamay.

Tyska

so spricht der könig: laßt euch hiskia nicht betrügen; denn er vermag euch nicht zu erretten von meiner hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoong dios, ito ay jerusalem; inilagay ko siya sa gitna ng mga bansa, at mga lupain ay nangasa palibot niya.

Tyska

so spricht der herr herr: das ist jerusalem, das ich mitten unter die heiden gesetzt habe und ringsherum länder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, na gumagawa ng daan sa dagat, ng landas sa mga malawak na tubig;

Tyska

so spricht der herr, der im meer weg und in starken wassern bahn macht,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios: ang tabak ng hari sa babilonia ay darating sa iyo.

Tyska

denn so spricht der herr herr: das schwert des königs zu babel soll dich treffen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoong dios: akin namang paglilikatin ang karamihan ng egipto, sa pamamagitan ni nabucodonosor na hari sa babilonia.

Tyska

so spricht der herr herr: ich will die menge in Ägypten wegräumen durch nebukadnezar, den könig zu babel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, mangyayari pa, na darating ang mga bansa, at ang nagsisitahan sa maraming bayan;

Tyska

so spricht der herr zebaoth: weiter werden noch kommen viele völker und vieler städte bürger;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng dios,

Tyska

darum spricht der herr herr also: weil sich denn dein herz erhebt, als wäre es eines gottes herz,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at tinanong niya sila, datapuwa't ano ang sabi ninyo kung sino ako? sumagot si pedro at nagsabi sa kaniya, ikaw ang cristo.

Tyska

und er sprach zu ihnen: ihr aber, wer sagt ihr, daß ich sei? da antwortete petrus und sprach zu ihm: du bist christus!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon sa sangbahayan ni israel; hanapin ninyo ako, at kayo'y mangabubuhay;

Tyska

darum so spricht der herr zum hause israel: suchet mich, so werdet ihr leben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ako'y may paninibugho sa sion ng malaking paninibugho, at ako'y may paninibugho sa kaniya ng malaking poot.

Tyska

so spricht der herr zebaoth: ich eifere um zion mit großem eifer und eifere um sie in großem zorn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, datapuwa't, ano ang sabi ninyo kung sino ako? at pagsagot ni pedro, ay nagsabi, ang cristo ng dios.

Tyska

er aber sprach zu ihnen: wer saget ihr aber, daß ich sei? da antwortete petrus und sprach: du bist der christus gottes!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

tungkol sa edom. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: wala na baga ang karunungan sa teman? nawala baga ang payo sa mabait? nawala baga ang kanilang karunungan?

Tyska

wider edom. so spricht der herr zebaoth: ist denn keine weisheit mehr zu theman? ist denn kein rat mehr bei den klugen? ist ihre weisheit so leer geworden?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,970,550 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK