Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
utkání tedy skončilo nejtěsnějším možných rozdílem, 2:1.
utkání tedy skončilo nejtěsnějším možných rozdílem, 2:1.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
také si všimněte, že v nejtěsnějším kontaktu s pesticidy jsou naši zemědělci.
also note, it is our farmers who are in most direct contact with pesticides.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
varianta 2: stromek byl pravidelně přesazován, a mohl si tak vytvořit hodně kořenů v co nejtěsnějším prostoru.
variant 2: the tree was replanted regularly and was thus able to form a lot of roots in the tightest of spaces; when the tree and its solid root ball are transferred to the new planting location, it can therefore grow better than variant 1 trees.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
italští chrtíci jsou velice závislí na svých lidech. využijí každý okamžik k tomu, aby mu mohli být nablízku v co nejtěsnějším kontaktu.
they use every moment to be as close to you as possible.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.5 podle názoru ehsv by tento text neměl být projevem vůle rozšířit mobilitu pacientů, ale spíše by měl navrhnout rámec, který umožní využití tohoto práva, aniž by byl zanedbán nezbytný požadavek na kvalitní péči v co nejtěsnější blízkosti bydliště pacienta.
1.5 in the eesc's view, the text should not propose to make patient mobility common practice but should put forward a framework in which this right can be exercised, without neglecting the need for quality healthcare as close to the patient as possible.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: