Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
poskytovaná podpora spočívá v neúčtování poplatků.
e. promoting diversification of agricultural activities.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
přidaná hodnota szp spočívá v její schopnosti:
the added value of the cap is in its ability to:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
odpověď spočívá v onom zákeřném sovětském dědictví.
the answer lies in the most insidious soviet heritage.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
85 klaritromycin/ atazanavir spočívá v inhibici cyp3a4.
ketoconazole 200 mg qd (atazanavir 400 mg qd)
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
budoucnost spočívá v ekologickém, liberálně tržním hospodářství.
the future lies in a green, liberal market economy.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ethernet-komunikační spojení rovněž spočívá v hexapodu.
there is also an ethernet-based communication connection to the hexapod.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
další informace -podpora spočívá v kapitálových dotacích ---
other information -the aid consists of capital grants ---
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
to bude spočívat v následujících opatřeních:
this will be brought about by the following measures:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: