Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vyzývá, aby se rychle uplatňovaly v praxi.
it urges their rapid translation into concrete results.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se podle typu povolených činností uplatňovaly následující postupy:
the following procedures are applied according to the type of approved activities:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
při seskupování projektů společného zájmu se uplatňovaly tyto zásady:
the following principles were applied for the clustering of pcis:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tentoaspektinterinstitucionální dohody však evropský parlament a rada uplatňovaly jen částečně.
however,thisaspect oftheinterinstitutionalagreement has only been partiallyimplemented bythe european parliament and the council.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vr vyzývá členské státy, aby uplatňovaly stávající nástroje uznávání.
the cor calls on member states to put the existing instruments for recognition into practice.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) se podle typu povolených činností uplatňovaly níže uvedené postupy:
(b) the procedures set out below are followed according to the type of approved activities:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
vybízet společnosti, aby uplatňovaly náležitou pečlivost v celém svém dodavatelském řetězci.
encouraging companies to exercise due diligence, including throughout their supply chain.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
požadavek, aby finanční instituce uplatňovaly další prvky zesílené hloubkové kontroly;
requiring financial institutions to apply additional elements of enhanced due diligence;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zajistit, aby všechny útvary uplatňovaly politiku mnohojazyčnosti (prostřednictvím interní sítě)
ensure all departments apply multilingualism policy (via an internal network);
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Členské státy formálně uplatňovaly většinu hledisek modelu programování, které nařízení konkrétně vyžadovalo.
member states formally applied most of the aspects of the programming model that were specifically required in the regulation.
Členské státy, které omezily přístup na svůj pracovní trh, zpravidla uplatňovaly systém pracovních povolení.
typically member states that restricted access to their labour markets applied work permit schemes.