You searched for: betreffenden (Tjeckiska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Estonian

Info

Czech

betreffenden

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Estniska

Info

Tjeckiska

februar 2003 eingetragen wurde, übermittelte deutschland die betreffenden informationen.

Estniska

februar 2003 eingetragen wurde, übermittelte deutschland die betreffenden informationen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

außerdem würden in den betreffenden fördergebieten 25 indirekte arbeitsplätze, davon 33 gesicherte entstehen.

Estniska

außerdem würden in den betreffenden fördergebieten 25 indirekte arbeitsplätze, davon 33 gesicherte entstehen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

3.4 des msf 1998 die entwicklung des sichtbaren verbrauchs der betreffenden erzeugnisse (d.h.

Estniska

3.4 des msf 1998 die entwicklung des sichtbaren verbrauchs der betreffenden erzeugnisse (d.h.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

da die betreffenden holzplatten in beträchtlichem umfang grenzüberschreitend befördert werden, besteht internationaler handel in der betreffenden holzwirtschaftsbranche.

Estniska

da die betreffenden holzplatten in beträchtlichem umfang grenzüberschreitend befördert werden, besteht internationaler handel in der betreffenden holzwirtschaftsbranche.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

nach auffassung der kommission kann die schaffung von arbeitsplätzen als bezugsgröße für den beitrag eines vorhabens zur entwicklung der betreffenden region dienen.

Estniska

nach auffassung der kommission kann die schaffung von arbeitsplätzen als bezugsgröße für den beitrag eines vorhabens zur entwicklung der betreffenden region dienen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

3.3 des msf 1998 den wettbewerbsfaktor auf das mögliche vorhandensein struktureller/hoher Überkapazitäten in dem betreffenden sektor/teilsektor beschränken.

Estniska

3.3 des msf 1998 den wettbewerbsfaktor auf das mögliche vorhandensein struktureller/hoher Überkapazitäten in dem betreffenden sektor/teilsektor beschränken.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

januar 2003 ersuchte die kommission deutschland, alle informationen zu übermitteln, die sie benötigt, um die vereinbarkeit der betreffenden steuerbefreiungen mit dem gemeinsamen markt beurteilen zu können.

Estniska

januar 2003 ersuchte die kommission deutschland, alle informationen zu übermitteln, die sie benötigt, um die vereinbarkeit der betreffenden steuerbefreiungen mit dem gemeinsamen markt beurteilen zu können.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

(25) daher ist die kommission gegenwärtig der auffassung, dass sie die auswirkungen einer geförderten investition auf die kapazitätslage der betreffenden schiffswerft untersuchen sollte.

Estniska

(25) daher ist die kommission gegenwärtig der auffassung, dass sie die auswirkungen einer geförderten investition auf die kapazitätslage der betreffenden schiffswerft untersuchen sollte.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

externe faktoren wie preis- und nachfrageschwankungen, auf die das unternehmen keinen wesentlichen einfluss hat, dürfen ebenfalls berücksichtigt werden, wenn die betreffenden marktprognosen allgemein anerkannt werden.

Estniska

externe faktoren wie preis- und nachfrageschwankungen, auf die das unternehmen keinen wesentlichen einfluss hat, dürfen ebenfalls berücksichtigt werden, wenn die betreffenden marktprognosen allgemein anerkannt werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

3.4 jedoch dahingehend zu verstehen, dass die kommission ermitteln muss, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt, wenn die daten zur kapazitätsauslastung in dem betreffenden sektor nicht die eindeutige feststellung zulassen, dass strukturelle Überkapazitäten vorliegen.

Estniska

3.4 jedoch dahingehend zu verstehen, dass die kommission ermitteln muss, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt, wenn die daten zur kapazitätsauslastung in dem betreffenden sektor nicht die eindeutige feststellung zulassen, dass strukturelle Überkapazitäten vorliegen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

"die kommission setzt deutschland mit diesem schreiben davon in kenntnis, dass sie nach prüfung der von den deutschen behörden übermittelten informationen zu der eingangs genannten beihilfe beschlossen hat, wegen der betreffenden maßnahme das verfahren gemäß artikel 88 absatz 2 eg-vertrag einzuleiten.

Estniska

%quot%die kommission setzt deutschland mit diesem schreiben davon in kenntnis, dass sie nach prüfung der von den deutschen behörden übermittelten informationen zu der eingangs genannten beihilfe beschlossen hat, wegen der betreffenden maßnahme das verfahren gemäß artikel 88 absatz 2 eg-vertrag einzuleiten.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,765,721,928 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK