You searched for: kolejnice (Tjeckiska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Franska

Info

Tjeckiska

kolejnice

Franska

rail

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tjeckiska

přídržná kolejnice

Franska

rail de guidage

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

kolejnice a příslušenství

Franska

rails et accessoires

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

profil hlavy kolejnice

Franska

profil du champignon du rail

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

drsnost povrchu kolejnice,

Franska

la rugosité du rail,

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

záclonové kolejnice a závěsy

Franska

rails pour rideaux et tentures

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

4 svislá osa hlavy kolejnice

Franska

4 axe vertical du champignon

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

nové profily hlavy kolejnice pro běžnou trať

Franska

nouveaux profils du champignon du rail pour la voie courante

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

kolejnice musí být nakloněna směrem k ose koleje.

Franska

le rail est incliné vers l'axe de la voie.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

parametry styku kolej / kolejnice (profil kol),

Franska

paramètres de contact roue-rail (profil des roues).

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

volný průjezd kola v oblasti přídržnice / křídlové kolejnice

Franska

cote de libre passage en entrée de contre-rail/de la patte de la patte de lièvre

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

konstrukční lineární hmotnost kolejnice musí být více než 53 kg/m.

Franska

la masse linéaire théorique du rail doit être supérieure à 53 kg/m.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

kontaktní plocha na kolo – kolejnice je více omezena než na konvenční síti.

Franska

la surface de roulement sur le rail est plus limitée que sur le réseau conventionnel.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

vlastními vnitřními specifikacemi pro prvek interoperability „kolejnice“ jsou tyto specifikace:

Franska

les spécifications intrinsèques du constituant d'interopérabilité «rail» sont les suivantes:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

u kombinací prvků interoperability a úklonu kolejnice uvedených v prohlášení,

Franska

en rapport avec les combinaisons déclarées des constituants d'interopérabilité et d'inclinaison du rail,

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

plochy využívané pro kolejovou dopravu, např. kolejnice, železniční stanice, seřaďovací nádraží apod.

Franska

zones utilisées pour le transport ferroviaire, par exemple, voies, gares ferroviaires et gares de triage.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

ovládací zařízení dveří, nouzové východy, světlomety, pomocná spřáhla, styk kolo-kolejnice,

Franska

le système d'électrification

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

brzdové systémy, které rozptylují kinetickou energii zahříváním kolejnice, nesmí dosahovat brzdné síly vyšší než:

Franska

les systèmes de freinage qui dissipent de l’énergie cinétique par échauffement du rail ne doivent pas créer des forces de freinage supérieures à:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

jediné nové prvky interoperability jsou kolejnice, systémy upevnění kolejnic a příčné a výhybkové pražce.

Franska

les constituants d'interopérabilité nouveaux comprennent uniquement: le rail, les systèmes d'attache de rail, les traverses et supports de voie.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

svislá vzdálenost mezi horní stranou tohoto zkosení a horní stranou kolejnice musí být menší než 15 mm;

Franska

la distance verticale entre le haut de cette pente latérale et le haut du rail doit être inférieure à 15 mm;

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,468,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK