Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dvacet členských států je přímořských.
cette illusion estaujourd'hui dissipée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konference odlehlých přímořských regionů (crpm)
conférence des régions périphériques et maritimes (crpm)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vytváření regionální spolupráce ve společných přímořských oblastech
Établir une coopération régionale au sein des bassins maritimes partagés
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nová evropská strategie pro cestovní ruch v přímořských oblastech
la commission présente une nouvelle stratégie européenne pour promouvoir le tourisme côtier et maritime
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„společným rizikem pro většinu přímořských oblastí jsou záplavy.
actuellement disponibles pour 189 villes de l’europe des quinze, les données s’étendront en 2005 aux nouveaux États membres.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
36. valné shromáždění konference vnějších přímořských regionů (cpmr)
36e assemblée générale de la conférence des régions
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5140 * křovinná společenstva s cistus palhinhae na vlhkých přímořských vřesovištích
5140 * formations à cistus palhinhae sur landes maritimes
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jednotlivá odvětví soutěží o prostor a zdroje ve všech přímořských oblastech.
les différents secteurs se disputent l’espace et les ressources des bassins maritimes.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komise rovněž zamýšlí vypracovat podobné přístupy i v případě dalších přímořských oblastí.
la commission souhaite également élaborer des approches similaires pour les autres bassins maritimes.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chce také rozvíjet regionální spolupráci v přímořských oblastech, které sdílí s ostatními zeměmi.
elle souhaite aussi développer la coopération régionale au niveau des bassins maritimes partagés avec d’autres États.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
další podnět k rozvoji strategií na úrovni přímořských oblastí dalo červnové zasedání evropské rady.
le conseil européen de juin a donné un élan supplémentaire à la conception de stratégies au niveau des bassins maritimes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ehsv konstatuje, že toto rozšíření je realistické, aby byla zohledněna velká pracovní zátěž přímořských zemí.
le cese note que la prolongation est suffisamment réaliste pour tenir compte de l'importante charge de travail des nations maritimes.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dále největší část prostoru středozemního moře tvoří volné moře, takže se na něj nevztahují předpisy přímořských států.
ensuite, la plus grande partie des eaux de la méditerranée est sous un régime de haute mer, soit hors d’atteinte réglementaire des États riverains.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
složka ii npp mimoto financuje účast turecka v programu přímořských oblastí v rámci enpi.
de plus, des fonds au titre du volet ii de l'iap ont été accordés à la turquie pour sa participation au programme de bassin maritime de l'ievp.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) klasifikace přímořských pobřežních oblastí a klasifikace států registrace plavidel musí být přizpůsobena technickému rozvoji.
(3) la nomenclature des zones côtières maritimes et la nomenclature de la nationalité d'enregistrement du navire doivent être adaptées au progrès technique.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jak podporovat nástroje veřejné správy v rámci různých přímořských oblastí (karibiku, indického oceánu, makaronézie)?
comment promouvoir des outils de gouvernance au sein des différents bassins maritimes (caraïbe, sud-est de l'océan indien, macaronésie)?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
složka ii npp mimoto v roce 2007 financuje účast turecka v programu přímořských oblastí v rámci enpi.
de plus, des fonds au titre du volet ii de l’iap ont été accordés à la turquie en 2007 pour sa participation au programme de bassin maritime de l’ievp.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- seznam přístavů kódovaný a tříděný podle zemí a přímořských pobřežních oblastí, pravidelně aktualizovaný komisí (článek 4),
- la liste régulièrement mise à jour par la commission de ports, codés et classés par pays et par zones côtières maritimes (article 4),
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
seznam přístavů kódovaný a tříděný podle zemí a přímořských pobřežních oblastí, pravidelně aktualizovaný komisí (článek 4);
la liste régulièrement mise à jour par la commission de ports, codés et classés par pays et par zones côtières maritimes (article 4);
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
první odstavec pod nadpisem"přímořské pobřežní oblasti"
le premier paragraphe de la phrase au-dessous du titre «zones côtières maritimes» est remplacé par le texte suivant:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering