You searched for: nitroimidazolů (Tjeckiska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Lithuanian

Info

Czech

nitroimidazolů

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Litauiska

Info

Tjeckiska

-do 1. ledna 1998 v případě přípravků odvozených od pyrazolidonu, nitroimidazolů, kyseliny arsanilové a fenylbutazonu a

Litauiska

-iki 1998 m. sausio 1 d. iš pirazolidono, nitroimidazolų, arsanilo rūgšties ir fenilbutazono gautiems produktams, ir-iki 2000 m. sausio 1 d. kitoms medžiagoms.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

a2, a5, a6 (s výjimkou nitrofuranů, nitroimidazolů), b1, b2d, b2f (pouze carbadox), b3c

Litauiska

a2, a5, a6, (išskyrus nitrofuranus, nitromidazolus), b1, b2d, b2f (tik karbadoksas), b3c

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

"— až do 1. ledna 1998 v případě pyrazolidinů (včetně pyrazolidindionů a fenylbutazonů), nitroimidazolů a kyseliny arsenilové, a".

Litauiska

"— iki 1998 m. sausio 1 d. dėl pirazolinonų (įskaitant pirazolidindionus ir fenilbutazonus), nitroimidazolų ir arsanilo rūgšties ir".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tjeckiska

vzhledem k tomu, že německo ve své podrobné zprávě dochází k závěru, že při používání ronidazolu jako doplňkové látky ve výživě zvířat zůstávají ve zvířecí tkáni rezidua, i když je dodržena šestidenní ochranná lhůta podle právních předpisů; že vzhledem k mutagenním a karcinogenním vlastnostem mateřské substance ronidazol a vzhledem k možnému uvolňování nitroimidazolové struktury mateřské substance z vázaných reziduí nelze ani při dodržení ochranné lhůty vyloučit riziko pro zdraví spotřebitelů;

Litauiska

kadangi laikydamasi savo pagrįstų argumentų vokietija nusprendė, kad dėl ronidazolo naudojimo gyvūnų pašaruose, gyvūnų audiniuose lieka likučių net pagal taisykles praėjus šešių dienų karencijos laikui; kadangi atsižvelgiant į kancerogenines ir mutagenines savybes, kuriomis gali pasižymėti bepakaitė medžiaga ronidazolas ir tikimybę, kad jo nitroimidazolo struktūra gali atsiskirti nuo sujungtųjų likučių, negalima pašalinti pavojaus vartotojų sveikatai net ir po nustatyto karencijos laiko;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,761,747 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK