You searched for: průchodnosti (Tjeckiska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

Polish

Info

Czech

průchodnosti

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Polska

Info

Tjeckiska

vejcovody - testy průchodnosti

Polska

badanie drożności jajowodów

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tjeckiska

ta může zahrnovat podání adrenalinu a/ nebo zachování průchodnosti dýchacích cest.

Polska

może ono obejmować podanie adrenaliny i (lub) utrzymanie drożności dróg oddechowych.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

měla by zahrnovat obecná opatření, která se provádějí při léčbě případů předávkování, jako například udržení průchodnosti

Polska

leczenie powinno obejmować ogólne postępowanie, stosowane w leczeniu przedawkowania, takie jak utrzymanie drożności dróg oddechowych, obserwacja czynności układu krążenia, ogólne leczenie objawowe i podtrzymujące. wo oz

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tjeckiska

měla by být prováděna celková podpůrná opatření: zajištění a udržování průchodnosti dýchacích cest a zajištění odpovídající oxygenace a ventilace.

Polska

należy udrożnić i utrzymać drożność dróg oddechowych oraz zapewnić właściwe natlenowanie i wentylację.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

léčba otravy kyanidem musí zahrnovat okamžité sledování průchodnosti dýchacích cest, adekvátního okysličování a hydratace, kardiovaskulární podporu a zvládnutí záchvatů.

Polska

leczenie zatrucia cyjankami musi obejmować natychmiastowe sprawdzenie drożności dróg oddechowych, właściwe natlenienie i nawodnienie, leczenie wspomagające układ krążenia i leczenie drgawek.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

Účelem těchto opatření je snížení celkových ročních ztrát benzinu vznikajících při plnění skladovacích zařízení v čerpacích stanicích pod cílovou referenční hodnotou 0,01 % hmotnostních nákladové průchodnosti.

Polska

przepisy te mają na celu zmniejszenie całkowitych rocznych strat paliwa spowodowanych załadunkiem do urządzeń do magazynowania na stacjach paliw poniżej docelowej wartości porównawczej równej wagowo 0,01 % przepustowości.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tjeckiska

je třeba poznamenat, že nefrakcionovaný heparin lze podávat v dávkách nutných k udržení průchodnosti centrálních žilních nebo arteriálních katetrů (viz body 4. 2 a 4. 4).

Polska

należy zauważyć, że niefrakcjonowaną heparynę można podawać w dawkach niezbędnych do utrzymania drożnego centralnego cewnika żylnego lub tętniczego (patrz punkty 4. 2 i 4. 4).

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tjeckiska

c) šest let uvedeného v článku 10 pro stávající zařízení, je-li nákladová průchodnost stáčená v terminálu větší než 25000 tun za rok;

Polska

c) przez sześć lat od daty określonej w art. 10 do urządzeń istniejących, o ile ich przepustowość przekracza 25000 ton rocznie;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,851,570 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK