Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
s králi a radami země, kteříž sobě vzdělávali místa pustá,
с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tak země pustá bude dělána, kteráž prvé byla pouští před očima každého tudy jdoucího.
и опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nebo chudobou a hladem znuzeni, utíkali na planá, tmavá, soukromná a pustá místa.
Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i budou v pustinu obráceni nad jiné země pusté, a města jejich nad jiná města pustá budou.
И опустеет он среди опустошенных земель, и города его будут средиопустошенных городов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zahubí všechno z rozkazu pána svého!“ a zrána bylo viděti jen obydlí jejich (pustá)!
(И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a jako pustou pláň je zanechá
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: