Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dovoljenje za izklop
autorización de desconexión
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posebno ribolovno dovoljenje
autorização especial de pesca
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obrazec vloge za dovoljenje
formulário de pedido de licença
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osebni dokument/vozniško dovoljenje
documentos de identidade/carta de condução
Senast uppdaterad: 2010-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"poddel p - dovoljenje za letenje
"subparte p - licenÇa de voo
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dovoljenje mora biti ves čas na krovu.
as licenças devem ser permanentemente mantidas a bordo.
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(a) dovoljenje za letenje ni prenosljivo.
a) as licenças de voo são intransmissíveis.
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dodatek iii - obrazec easa 20a dovoljenje za letenje
apêndice iii - formulário 20a da easa - licença de voo
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) pristojni organ izda dovoljenje za letenje:
a) a autoridade competente emitirá uma licença de voo:
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) vloge za dovoljenje za letenje morajo vključevati:
b) o requerimento para emissão de uma licença de voo deverá incluir os seguintes elementos:
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vsakemu zahtevku za dovoljenje morajo biti priloženi naslednji dokumenti:
cada pedido de licença é acompanhado dos seguintes documentos:
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slovinsky: dovoljenje, izdano v okviru uredbe (es) št.
en esloveno: dovoljenje, izdano v okviru uredbe (es) št.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(3) zahtevek zadeva dovoljenje za uvrstitev gvanidinoocetne kisline (št.
(3) prašymas pateiktas dėl leidimo guanidino acto rūgštį (cas nr.
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) registracijska številka ali številka dovoljenja;
b) número de registo ou de licença;
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet: