Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
proč jste je tedy zabíjeli, jste-li pravdomluvní?"
doğru sözlü iseniz niçin onları öldürdünüz?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
rci: "proč tedy jste zabíjeli dříve posly boží, jste-li věřící?"
"İnanmış idiyseniz, neden daha önce allah'ın peygamberlerini öldürüyordunuz," de.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a kdyby byl bůh chtěl, nebyli by se vzájemně zabíjeli, avšak bůh věru činí, co chce.
allah dileseydi birbirlerini öldürmezlerdi, fakat allah dilediğini, dilediği gibi yapar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i zabíjeli beránky velikonoční, kněží pak kropili krví, berouce z rukou jejich, a levítové vytahovali z koží.
fısıh kurbanları kesildi. kâhinler kendilerine verilen kanı sunağın üzerine döktüler; levililer de hayvanların derisini yüzdüler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a postihl je nedostatek a bída a pocítili hněv boží, a to proto, že ve znamení boží nevěřili a že proroky nespravedlivě zabíjeli.
allah'ın gazabına uğradılar. bu musibetler (onların başına), allah'ın ayetlerini inkara devam etmeleri, haksız olarak peygamberleri öldürmeleri sebebiyle geldi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a v síňci brány byli dva štokové s jedné strany, a dva štokové s druhé strany, aby na nich zabíjeli oběti zápalné, a za hřích i vinu.
eyvanın her iki yanında ikişer masa vardı. yakmalık sunu, günah sunusu ve suç sunusu için hayvanlar bu masaların üzerinde kesiliyordu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a postihl je nedostatek a bída a pocítili hněv boží, a to proto, že ve znamení boží nevěřili a že proroky nespravedlivě zabíjeli. a také za to, že byli neposlušní a vzpurní.
bu, allah'ın ayetlerini inkar etmeleri ve haksız yere peygamberleri öldürmelerindendi; bu, karşı gelmeleri ve taşkınlık yapmalarındandı.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Čtyři pak štokové k zápalu byli z kamení tesaného, zdélí půldruhého lokte, a zšíří půldruhého lokte, a zvýší lokte jednoho, na nichž nechávali nádobí, kterýmž zabíjeli k zápalům a obětem.
yakmalık sunular için yontma taştan dört masa vardı. her masanın uzunluğu ve genişliği birer buçuk arşın, yüksekliği bir arşındı. yakmalık sunularla öbür kurbanların kesiminde kullanılan aletleri bunların üzerine koyuyorlardı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a (pomněte času), kdy vysvobodili jsme vás z rukou lidu faraonova, který krutě s vámi nakládal; zabíjel syny vaše a šetřil dcery vaše: v tom zajisté byla krutá zkouška od pána vašeho.
hani, onlar size azabın en çirkiniyle kötülük ediyorlardı: erkek çocuklarınızı boğazlıyorlar, kadınlarınıza hayasızca davranıyorlar/kadınlarınızın rahimlerini yokluyorlar/kadınlarınızı hayata salıyorlardı. İşte bunda sizin için, rabbinizden gelen büyük bir ıstırap ve imtihan vardı.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: