Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
odvětví rybolovu konkurující loďstvům eu.
mit der eu-flotte konkurrierender fangsektor.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veřejnoprávní subjekty konkurující soukromým podnikům
Öffentliche einrichtungen im wettbewerb mit der privatwirtschaft
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kdy jsou dovážené a domácí výrobky “přímo konkurující nebo nahraditelné“?
wann sind eingeführte und inländische waren „unmittelbar konkurrierend oder substituierbar“?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.5 ve světové honbě za energií mají konkurující si subjekty kontinentální rozměry.
5.5 in dem weltweiten energie-wettlauf treten kontinente gegeneinander an.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro konkurující si výrobce elektřiny provozující ccgt je nediskriminační přístup k tomuto skladovacímu zařízení naprosto zásadní.
für konkurrierende stromerzeuger, die gud-anlagen betreiben, ist es von zentraler bedeutung, die von dieser speichermöglichkeit gebotene flexibilität in nichtdiskriminierender weise nutzen zu können.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nekoordinované či dokonce konkurující si národní plány mohou mít škodlivý vliv na sousední země a zhoršit hospodářskou recesi.
unkoordinierte oder gar konkurrierende pläne der einzelnen länder können sich nachteilig auf die nachbarn auswirken und die wirtschaftliche rezession verschärfen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obliba integrovaného řízení přírodních zdrojů roste a vzájemně si konkurující poptávka po zdrojích vyžaduje stále více vzájemné vyvažování.
da die integrierte verwaltung der natürlichen ressourcen immer mehr an bedeutung gewinnt, erfordert die konkurrierende nachfrage nach ressourcen zunehmend kompromisse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pokud jde o evropu, snižují viditelnost a politický dopad konkurující vnitrostátní zájmy, nekoordinované dvoustranné iniciativy a nástroje.
in europa sind es die konkurrierenden nationalen interessen, die unkoordinierten bilateralen initiativen und die fehlende koordinierung der instrumente, welche die sichtbarkeit und zugkraft der politik untergraben.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konkurující podniky mohou za určitých podmínek rovněž požádat poskytovatele všeobecných poštovních služeb o to, aby jim otevřel části svých přepravních služeb.
die konkurrierenden unternehmen können beim anbieter von universaldienstleistungen unter bestimmten voraussetzungen auch nachfragen, ihnen zugang zu teilen seiner beförderungsleistungen zu öffnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.3 vzájemně si konkurující využívání druhotných surovin mimo konkrétní odvětví představuje pro tato odvětví velké riziko (viz odstavec 4.2.3).
5.3 eine konkurrierende verwendung von sekundärrohstoffen außerhalb des jeweiligen industriezweigs stellt ein erhebliches risiko für die betreffenden unternehmen dar (siehe 4.2.3.).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitcoin označuje za "nejúspěšnější virtuální peníze", "konkurující dolaru a euru" a "obdobu běžných peněz".
sie beschreibt bitcoin als "die virtuelle währung mit dem größten erfolg", "im wettbewerb mit dem dollar oder euro" und "ähnlich den herkömmlichen währungen".
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
f) netěží protiprávně z dobré pověsti ochranné známky, obchodní firmy nebo jiných rozlišovacích znaků soutěžitele anebo označení původu konkurujících produktů;
f) sie nutzt den ruf einer marke, eines handelsnamens oder anderer unterscheidungszeichen eines mitbewerbers oder der ursprungsbezeichnung von konkurrenzerzeugnissen nicht in unlauterer weise aus;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet: