Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
výrobní číslo
laufende nr.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
potřebujeme výrobní číslo.
nun, grenzen sie es ein, dex. wir brauchen eine modellbezeichnung.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
výrobní číslo, pokud existuje,
gegebenenfalls die seriennummer,
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
identifikace vozidla, podvozek / výrobní číslo
fahrzeugidentifizierungs-/fahrgestell-/seriennummer
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-hej robote, jaký je tvý výrobní číslo?
- ich dachte, er würde reinpassen. - was taten sie währenddessen?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
budeme potřebovat obrázky sejfu nebo výrobní číslo.
wir brauchen 'n foto von dem safe oder die seriennummer aus den akten.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pořadové číslo přidělené výrobcem (výrobní číslo) a
- die ihnen vom hersteller gegebene laufende nummer (fabrikationsnummer) und,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
poznávací značka/značky a případně výrobní číslo/čísla
eintragungskennzeichen und ggf. seriennummer
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
identifikační číslo vozidla / číslo podvozku / výrobní číslo vozidla
fahrzeug-identifizierungs- / fahrgestell- / seriennummer
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) uvede výrobní číslo u každého vydaného osvědčení a vede seznam vydaných osvědčení.
b) gibt jeder ausgestellten bescheinigung eine laufende nummer und führt buch über die erteilten bescheinigungen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Číslo t = identifikační číslo technického nebo administrativního pracovníka velvyslanectví
t-nr. = kennnummer für an botschaften entsandtes technisches und/oder verwaltungspersonal
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
u každého přístroje se uvede typ, série, výrobní číslo nebo jiné údaje umožňující jeho identifikaci.
jedes gerät ist durch die typbezeichnung, die baureihe, die seriennummer oder durch andere geeignete angaben zu identifizieren.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
k identifikaci využili unikátní výrobní čísla.
...die einmalige seriennummer des herstellers für eine identifikation genutzt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
získali jsme model a výrobní číslo, a ty nás zavedly zpátky na ambulantní plastickou chirurgii v budapešti.
wir haben uns die seriennnummern aufgeschrieben... und diese führen auf eine ambulante klinik für plastische chirurgie in budapest zurück.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) model, výrobní číslo, ráži a další znaky dané střelné zbraně, jakož i identifikační číslo.
b) modell, herstellungsnummer, kaliber und die anderen merkmale der betreffenden feuerwaffe sowie die identifizierungsnummer.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
b)- popis výtahu, označení typu nebo série, výrobní číslo a adresu, kde je výtah namontován,;
b) beschreibung des aufzugs, typen- oder serienbezeichnung, seriennummer und einbauort des aufzugs (anschrift),;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) uvedení nebo popisu zvláštních značek nebo výrobních čísel;
a) die angabe oder beschreibung der besonderen kennzeichen oder der fertigungsnummern;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: