You searched for: çağrıyı (Turkiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

çağrıyı

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Arabiska

Info

Turkiska

sen , ölülere işittiremezsin . eğer dönüp giderlerse , sağırlara da çağrıyı duyuramazsın .

Arabiska

« إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ولوا مدبرين » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

sen de ölülere söz dinletemezsin ; arkalarını dönüp giden sağırlara çağrıyı işittiremezsin .

Arabiska

« فإنك لا تُسمع الموتى ولا تُسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ولَّوْا مدبرين » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

artık sen , ölülere işittiremezsin . dönüp gittikleri takdirde sağırlara da çağrıyı duyuramazsın .

Arabiska

« فإنك لا تُسمع الموتى ولا تُسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ولَّوْا مدبرين » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

tabiidir ki sen ölülere katiyyen işittiremezsin ; dönüp giden sağırlara da çağrıyı duyuramazsın .

Arabiska

« فإنك لا تُسمع الموتى ولا تُسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ولَّوْا مدبرين » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dolayısıyla bu çağrıyı reddeden kişi insanı değil, size kutsal ruhunu veren tanrıyı reddetmiş olur.

Arabiska

اذا من يرذل لا يرذل انسانا بل الله الذي اعطانا ايضا روحه القدوس

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

o gün insanlar , o çağrıyı gerçek olarak duyarlar . İşte bugün , kabirlerden çıkış günüdür .

Arabiska

« يوم » بدل من يوم قبله « يسمعون » أي الخلق كلهم « الصيحة بالحق » بالبعث وهي النفخة الثانية من إسرافيل ويحتمل أن تكون قبل ندائه وبعده « ذلك » أي يوم النداء والسماع « يوم الخروج » من القبور وناصب يوم ينادي مقدرا ، أي يعلمون عاقبة تكذيبهم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

o gün o çağrıyı gerçek olarak duyarlar . İşte bu , ( dirilip ) çıkış günüdür .

Arabiska

« يوم » بدل من يوم قبله « يسمعون » أي الخلق كلهم « الصيحة بالحق » بالبعث وهي النفخة الثانية من إسرافيل ويحتمل أن تكون قبل ندائه وبعده « ذلك » أي يوم النداء والسماع « يوم الخروج » من القبور وناصب يوم ينادي مقدرا ، أي يعلمون عاقبة تكذيبهم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

de ki : " ben ancak sizi vahy ile uyarıyorum " uyarıldıkları zaman , sağırlar çağrıyı duymazlar .

Arabiska

« قل » لهم « إنما أنذركم بالوحي » من الله لا من قبل نفسي « ولا يسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ما ينذرون » هم لتركهم العمل بما سمعوه من الإنذار كالصم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

de ki : " ben sizi ancak vahiyle korkutup uyarıyorum , " uyarıldıkları zaman sağırlar çağrıyı duymazlar .

Arabiska

« قل » لهم « إنما أنذركم بالوحي » من الله لا من قبل نفسي « ولا يسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ما ينذرون » هم لتركهم العمل بما سمعوه من الإنذار كالصم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

" ben sizi ancak vahiy ile uyarıyorum , " de . ne var ki , sağırlar uyarıldıkları vakit çağrıyı işitmez .

Arabiska

« قل » لهم « إنما أنذركم بالوحي » من الله لا من قبل نفسي « ولا يسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ما ينذرون » هم لتركهم العمل بما سمعوه من الإنذار كالصم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

de ki : " ben sizi yalnızca vahy ile uyarıp-korkutuyorum . ancak sağır olanlar , uyarıldıklarında çağrıyı işitmezler . "

Arabiska

« قل » لهم « إنما أنذركم بالوحي » من الله لا من قبل نفسي « ولا يسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ما ينذرون » هم لتركهم العمل بما سمعوه من الإنذار كالصم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

o günlerde vaftizci yahya yahudiye Çölünde ortaya çıktı. Şu çağrıyı yapıyordu: ‹‹tövbe edin! göklerin egemenliği yaklaşmıştır.››

Arabiska

وفي تلك الايام جاء يوحنا المعمدان يكرز في برية اليهودية.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

" eğer yalanlarsanız , sizden önceki ümmetler de ( elçilerin çağrısını ) yalanlamışlardır . elçiye düşen ise , yalnızca açık bir tebliğdir . "

Arabiska

« إنما تعبدون من دون الله » أي غيره « أوثانا وتخلقون إفكا » تقولون كذبا إن الأوثان شركاء الله « إن الذين تعبدون من دون الله لا يملكون لكم رزقا » لا يقدرون أن يرزقوكم « فابتغوا عند الله الرزق » اطلبوه منه « واعبدوه واشكروا له إليه ترجعون » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,128,720 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK