You searched for: yaşayacaksınız (Turkiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

yaşayacaksınız

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Arabiska

Info

Turkiska

benim kurallarımı yerine getirecek, ilkelerime göre yaşayacaksınız. tanrınız rab benim.

Arabiska

احكامي تعملون وفرائضي تحفظون لتسلكوا فيها. انا الرب الهكم.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Çünkü benliğe göre yaşarsanız öleceksiniz; ama bedenin kötü işlerini ruhla öldürürseniz yaşayacaksınız.

Arabiska

لانه ان عشتم حسب الجسد فستموتون. ولكن ان كنتم بالروح تميتون اعمال الجسد فستحيون.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

orada yaşayacaksınız , orada öleceksiniz ve yine oradan ( diriltilip ) çıkarılacaksınız ! dedi .

Arabiska

« قال فيها » أي الأرض « تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون » بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

" orada yaşayacaksınız , orada öleceksiniz ve orada ( diriltilip ) çıkarılacaksınız " dedi .

Arabiska

« قال فيها » أي الأرض « تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون » بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

‹‹ ‹kurallarıma uyacak, ilkelerimi özenle yerine getireceksiniz. böylece ülkede güvenlik içinde yaşayacaksınız.

Arabiska

فتعملون فرائضي وتحفظون احكامي وتعملونها لتسكنوا على الارض آمنين.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

" orada yaşayacaksınız , orada öleceksiniz ve yine oradan ( dirilip ) çıkarılacaksınız ! " dedi .

Arabiska

« قال فيها » أي الأرض « تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون » بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

ama Şeria irmağından geçip tanrınız rabbin mülk olarak size vereceği ülkeye yerleşeceksiniz. rab sizi çevrenizdeki bütün düşmanlarınızdan kurtarıp rahata kavuşturacak. güvenlik içinde yaşayacaksınız.

Arabiska

فمتى عبرتم الاردن وسكنتم الارض التي يقسمها لكم الرب الهكم واراحكم من جميع اعدائكم الذين حواليكم وسكنتم آمنين.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ayrıca ev yapmayacak, tohum ekmeyecek, bağ dikmeyeceksiniz. böyle şeyler edinmeyecek, ömür boyu çadırlarda yaşayacaksınız. Öyle ki, göç ettiğiniz topraklarda uzun süre yaşayasınız.›

Arabiska

ولا تبنوا بيتا ولا تزرعوا زرعا ولا تغرسوا كرما ولا تكن لكم بل اسكنوا في الخيام كل ايامكم لكي تحيوا اياما كثيرة على وجه الارض التي انتم متغربون فيها.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz onları ve atalarını yaşattık , nihayet kendilerine ömür uzun geldi , ( ebedi yaşayacaklarını sandılar ) . bizim , yere gelip , onu uçlarından eksilttiğimizi görmüyorlar mı ?

Arabiska

« بل متعنا هؤلاء وآباءهم » بما أنعمنا عليهم « حتى طال عليهم العمر » فاغتروا بذلك « أفلا يرون أنا نأتي الأرض » نقصد أرضهم « ننقصها من أطرافها » بالفتح على النبي « أفهم الغالبون » ؟ لا ، بل النبي وأصحابه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,729,248,596 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK